FDR and the Jews by Richard Breitman and Allan J Lichtman: This world, the next world and the New Deal

During the late 1930s, American Jews quipped that there were, in ascending order of perfection, “Dos velt, jenner velt und Roosevelt” – this world, the next world and the New Deal. To Jewish immigrants and their children, President Roosevelt offered oppor

FDR and the Jews
Richard Breitman and Allan J Lichtman
Harvard University Press, 464pp, £22.95

During the late 1930s, American Jews quipped that there were, in ascending order of perfection, “Dos velt, jenner velt und Roosevelt” – this world, the next world and the New Deal. To Jewish immigrants and their children, President Roosevelt offered opportunities for modest prosperity and unprecedented social mobility. Although born a Protestant patrician, he was known to have Jewish acquaintances and had fought electoral battles alongside Catholics and Jews. He appointed a Jewish treasury secretary in the shape of Henry Morgenthau Jr, recruited bright, young Jews to run new government agencies and nominated Felix Frankfurter to the Supreme Court.

Yet, at the first international Zionist congress after the war, Rabbi Abba Hillel Silver denounced Roosevelt for betraying the Jewish people. Silver was, admittedly, pro- Republican and nurtured a feud with Rabbi Stephen Wise, a Roosevelt loyalist he deposed from the leadership of the Zionist Organisation of America. Even so, it was a stunning turnabout of the reputation of a man whom one Jewish leader had dubbed “the modern Moses”.

The critique sharpened in the 1960s with the advent of ethnically assertive Jews who despised what they perceived as their parents’ timid conduct. These self-styled “New Jews” obsessed over FDR’s record on the immigration of Jews fleeing Nazi Germany and wartime rescue schemes. Seeking answers, Jewish and non-Jewish historians locked horns over the same limited body of evidence, much of it ambiguous. Roosevelt committed little to paper and tended to say whatever a particular audience wanted to hear, while subtly avoiding any firm commitments.

In 1987, Richard Breitman and Alan Kraut contributed to the controversy with Ame - rican Refugee Policy and European Jewry 1933-45, a singularly balanced explanation of why it had been so hard for Jews to enter the United States. Now Breitman, this time with Allan J Lichtman, has applied the same forensic skills and ruthless objectivity to Roosevelt’s specific contribution.

Breitman and Lichtman identify four phases of Roosevelt’s relationship to Jewish issues. During his first term, 1932-36, his main concern was passing the legislation necessary to secure economic recovery. He refused to condemn Nazism when Hitler came to power and did little to relax the strict immigration controls he had inherited from his predecessors. At a time of mass unemployment and rising anti-Semitism, he preferred not to use up political capital fighting Jewish battles, even if he abhorred National Socialism and was distressed by the fate of Germany’s Jews.

After his triumphant re-election, he felt more confident. The “second Roosevelt” wrestled with racist officials in the state department and denounced anti-Semitism. He backed efforts to relax visa controls, with the result that 83,000 German Jews reached the US between 1937 and 1940, compared to 18,000 between 1933 and 1937. After the German annexation of Austria, he defied the state department by triggering a conference on the refugee crisis and was the only head of state to recall his nation’s ambassador from Germany after the pogrom of November 1938.

Roosevelt promoted the search for places where Jewish refugees could settle and leaned on Latin American countries to be more open. He delighted American Zionists by expressing regret when Britain reneged on the promises made to the Jewish people in the Balfour Declaration. Then again, it was a lot easier for him to demand that Britain allow increased Jewish immigration to Pal - estine than it was to challenge his restrictionist Congress.

However, once Europe descended into war, Roosevelt’s priorities changed. He was convinced that sooner or later the US and Germany would slug it out but his determination to arm the democracies and edge America into a belligerent role meant that he could not gift a single advantage to the powerful isolationist lobby. He declined to ameliorate the immigration rules and remained silent about Nazi atrocities against the Jews.

After the US entered the war, Roosevelt believed that only victory would save them. Since Nazi propaganda claimed that he was fighting a Jewish war, he studiously avoided any reference to Jewish persecution. He left sceptical officials to field the burgeoning evidence that the Jews were facing physical extermination and held just one meeting with Jewish representatives devoted to the discussion of Jewish suffering and rescue measures. Breitman and Lichtman comment that: “This cautious wartime Roosevelt was politically and emotionally stingy when it came to the plight of the Jews.” Finally, Morgenthau took on the state department and presented “the Chief” with a plan for what became the War Refugee Board, the body credited with saving between 125,000 and 200,000 Jews.

Breitman and Lichtman conclude that FDR was “neither a hero of the Jews nor a bystander”. On the basis of meticulous research, using many fresh sources, they establish his good intentions beyond any doubt. But by locating his words and deeds in their precise context, they elucidate what was feasible and distinguish when his conduct stemmed from prudence, cowardice or indifference. They do equal justice to the American Jewish leadership with whom he interacted. For good measure, they end by situating FDR in the spectrum of US presidents who have confronted genocide. None has ever placed humanitarian intervention above political advantage or the national interest.

"Roosevelt promoted the search for places where Jewish refugees could settle and leaned on Latin American countries to be more open." Photograph: Getty Images.

This article first appeared in the 03 June 2013 issue of the New Statesman, The Power Christians

Getty
Show Hide image

Why do the words “soup, swoop, loop de loop” come to mind every time I lift a spoon to my lips?

It’s all thanks to Barry and Anita.

A while ago I was lending a friend the keys to our house. We keep spare keys in a ceramic pot I was given years ago by someone who made it while on an art-school pottery course. “That’s er . . . quite challenging,” the friend said of the pot.

“Is it?” I replied. “I’d stopped noticing how ugly it is.”

“Then it’s a grunty,” she said.

“A what?” I asked.

“A grunty. It’s something you have in your house that’s hideous and useless but you’ve stopped noticing it completely, so it’s effectively invisible.”

I was much taken with this idea and realised that as well as “grunties” there are also “gruntyisms”: things you say or do, though the reason why you say or do them has long since been forgotten. For example, every time we drink soup my wife and I say the same thing, uttered in a strange monotone: we say, “Soup, swoop, loop de loop.” How we came to say “soup, swoop, loop de loop” came about like this.

For a married couple, the years between your mid-thirties and your late forties might be seen as the decade of the bad dinner party. You’re no longer looking for a partner, so the hormonal urge to visit crowded bars has receded, but you are still full of energy so you don’t want to stay in at night, either. Instead, you go to dinner parties attended by other couples you don’t necessarily like that much.

One such couple were called Barry and Anita. Every time we ate at their house Barry would make soup, and when serving it he would invariably say, “There we are: soup, swoop, loop de loop.” After the dinner party, as soon as we were in the minicab going home, me and Linda would start drunkenly talking about what an arse Barry was, saying to each other, in a high-pitched, mocking imitation of his voice: “Please do have some more of this delicious soup, swoop, loop de loop.” Then we’d collapse against each other laughing, convincing the Algerian or Bengali taxi driver once again of the impenetrability and corruption of Western society.

Pretty soon whenever we had soup at home, Linda and I would say to each other, “Soup, swoop, loop de loop,” at first still ridiculing Barry, but eventually we forgot why we were saying it and it became part of the private language every couple develop, employed long after we’d gratefully ceased having soupy dinners with Barry and Anita.

In the early Nineties we had an exchange student staying with us for a year, a Maori girl from the Cook Islands in the southern Pacific. When she returned home she took the expression “soup, swoop, loop de loop” with her and spread it among her extended family, until finally the phrase appeared in an anthropological dissertation: “ ‘Soup swoop, loop de loop.’ Shamanistic Incantations in Rarotongan Food Preparation Rituals” – University of Topeka, 2001. 

This article first appeared in the 21 July 2016 issue of the New Statesman, The English Revolt