In Copenhagen. Photo: Getty
Show Hide image

On Klaus Rifbjerg’s Terminal Innocence: rediscovering Danish literature’s answer to Catcher in the Rye

Its stylistic combination of rawness and verbal invention explains to a great degree the huge impact Terminal Innocence had on its first public.

Terminal Innocence
Klaus Rifbjerg. Translated by Paul Larkin
Norvik Press, 262pp, £11.95

“You couldn’t help but fall in love with him. Somehow, not being in love with him was impossible. Though you would never show that or actually make it real. You just needed him there and couldn’t do without him.” This is how, from the first, Janus Tolne, the narrator of Terminal Innocence, looks on his classmate Tore Riemer. Tore is bright, excelling at work and out-of-school activities alike, the natural leader of every group yet also inventively subversive.

None of this quite accounts, however, for his heady eminence in Janus’s picture of existence. Janus thinks of him simply as “Tore the Man”, as though he were the ­pattern for the adulthood looming ever closer to them, a desideratum for the future as well as a ceaselessly entertaining companion for the present.

When, after a school dance, Tore falls in love with Helle Junkersen and the two become a publicly acknowledged couple, Janus’s admiration only intensifies. “We formed our own solar system with Helle and Tore as the sun and me as the circling satellite.” The simile is shot through with self-deceptions on the part of all three. This solar system is inherently unsustainable.

This is the situation central to Terminal Innocence, which, ever since its appearance in 1958, has occupied an unassailable place in the Danish psyche. In her informative and percipient preface, C Claire Thomson mentions the success in Denmark of the 1953 translation of J D Salinger’s Catcher in the Rye. A narration full of youthful argot and a speaker with frank and uninhibited reactions to people and institutions are equally outstanding features of Klaus Rifbjerg’s novel – indeed, he went on, in 2004, to make his own translation of Salinger’s novel. But Alain-Fournier’s Le Grand Meaulnes (1913) is surely another source of inspiration: Tore comes to interest us above all because of his meaning for Janus, just as Meaulnes moves us through his impact on his admiring friend.

Yet Terminal Innocence has important features that elevate it above even these perennials. First, Janus is placed firmly in familial and societal contexts, as are Tore and Helle, both significantly from single-mother households outside the bourgeois norm of the time. Second, the characters are not abstracted from contemporary history. The earlier years of Janus’s and Tore’s friendship unfold during the German occupation of Denmark, conveyed through short, vivid and telling cameos. The characters’ subsequent development mirrors Denmark’s almost unbelievable recovery into a society of freedom and opportunity, a welcome change – manifested in an intimately rendered Copenhagen – that nevertheless brings peculiarly difficult challenges to burgeoning identities.

These challenges (so unlike the essentially inward angst of Holden Caulfield, who takes his New York City curiously for granted) determine the course of this Danish masterpiece, impelling its shattering climax and the disquieting epilogue that follows. Fear, the urge to destruction, our need to compensate ourselves in testing times with ideals incapable of realisation: these are not confined to wartime conditions; they are merely heightened by them. Nothing wreaks greater harm than fostered self-ignorance and little in the book is more powerful – or troublingly convincing – than Janus’s discovery, in the midst of his idyllic enjoyment of Tore’s and Helle’s mutual happiness, of his own sexual appetites, gratified in less-than-idyllic circumstances. He finds his greediness and indifference to others, even as he looks back, hard to accept. We have entered very different territory from Alain-Fournier or Salinger: starker, more demanding.

Its stylistic combination of rawness and verbal invention explains to a great degree the huge impact Terminal Innocence had on its first public. I strongly recommend readers to turn to the translator Paul Larkin’s fascinating afterword before embarking on the novel. Obviously to render Rifbjerg’s prose in the English of the 1940s or 1950s was undesirable, calling too much attention away from the Danish personnel by arousing specific British period associations. Instead, Larkin, who has a deep and wide familiarity with the Danish language, has decided on an eclectic mix of slang: hip American, Irishisms, 21st-century English.

The dialogue is superbly done, not least in its antiphonies, even if the idiolect of the discursive passages (“trogheads”, “swampies”) sometimes seems too close to that of Anthony Burgess’s A Clockwork Orange. But adapt yourself to this. Larkin at his best sounds the authentic note of heartbreak, as in Tore’s valedictory line: “You wanted me to carry not just my own hopes, but yours and everybody else’s. But that’s just too much!”

Paul Binding’s most recent book is “Hans Christian Andersen: European Witness” (Yale University Press)

This article first appeared in the 22 July 2015 issue of the New Statesman, How Labour went mad for Jeremy Corbyn

Photo: NRK
Show Hide image

Skam, interrupted: why is the phenomenally popular teen drama ending before its peak?

The show has been building towards high school graduation – but now it’s ending before its lead characters finish school.

“Have you heard they started their bus already?”
“No!”
“One month into high school – and they started their bus.”

This Skype conversation between Eva and Isak comes early in the first episode of Skam. The phenomenally internationally successful series follows teenagers at a high school in Oslo. The “bus” they're discussing is a key plot point and concern of the students' lives. That’s because, in Norway, graduating high school students participate in “russefeiring” – it’s a rite of passage into adulthood, a celebration of completing high school, and a farewell to friends departing for university or jobs around the country.

Students gather into groups, give their gang a name, wear matching coloured overalls, rent a big car or a van, and spend late April to mid May (17 May – Norwegian Constitution Day) continuously partying. They call it the “three week binge”. It’s a big fucking deal. 

Skam, with its focus on teens in high school, has therefore spent a lot of time thinking about “russ”. The show, which is set at the exact same time it airs, has followed its four main characters Eva, Noora, Isak and Sana (who each have a season of the show written from their perspective, a la Skins), as well as all their friends, from their first few weeks at school in September 2015. In other words, preparations take years, and we’ve heard a lot about the plans for their russ bus.

In season one, Eva has fallen out with her best friend, and is hurt when she hears she is moving on and has formed a new bus, with new friends, called Pepsi Max.

We meet one of the show’s most prominent characters, Vilde, when we see her trying to get a bus of girls together. The show’s five main girl characters, Eva, Noora, Vilde, Chris and Sana, become friends because of her efforts: they bond during their “bus meetings” and fundraising attempts. They flirt with a group of boys on a bus calling themselves “The Penetrators”.

The latest season follows Sana’s struggles to ensure the bus doesn’t fall apart, and an attempt to join buses with rivals Pepsi Max. The joyful climax of season four comes when they finally buy their own bus and stop social-climbing, naming themselves “Los Losers”. Bus drama is the glue that keeps the show together.

But now, in June 2017, a whole year before the characters graduate, Skam is ending. The architect of the girls’ bus, Vilde, has never had her own season, unlike most of her friends. Many assumed that Vilde would have had her own season during her final year at school. Fans insist the show’s creator Julie Andem planned nine seasons in total, yet Skam is ending after just four.

The news that Skam would stop after season four came during the announcement that Sana, a Muslim member of the “girl squad”, would be the next main character. The show’s intense fandom were delighted by the character choice, but devastated at the news that there would only be one more season. “I can’t accept that this is the last season,” one wrote on Reddit.

“I'm so shocked and sad. It’s honestly just...weird. It doesn’t make sense, and it’s not fair. It’s not fair that we’re not getting a Vilde season. Most importantly, it’s not fair that we’ll never get to see them on their russ, see them graduating, nothing. It seems like such an abrupt decision. It doesn’t serve the storyline at all.”

No one has given a concrete reason about why the show ended prematurely. Ina, who plays Chris, said in an interview that “we all need a break”.

Some fans went into denial, starting petitions to encourage Andem to continue with the show, while rumours abound suggesting it will return. 

Many speculated that the show simply became too popular to continue. “I think that the show would have had six seasons and a Vilde season if the show didn’t become popular outside of Scandinavia,” one wrote. “I think the pressure and the large amount of cringy fans (not saying that some Scandinavian fans aren’t cringy) has made making the show less enjoyable for the actors and creators.”

Andem has stayed mostly quiet on her reasons for ending the show, except for a statement made via her Instagram. She recalls how very early on, during a season one shoot, someone first asked her how long the show would last:

“We were standing in the schoolyard at Nissen High School, a small, low-budget production crew, one photographer, the sound engineer and me. ‘Who knows, but I think we should aim for world domination,’ I said. We all laughed, ‘cause I was obviously joking. None of us understood then how big Skam would turn out to be. This experience has been completely unreal, and a joy to be a part of.”

Skam has been a 24/7 job,” she continues. “We recently decided that we won’t be making a new season this fall. I know many of you out there will be upset and disappointed to hear this, but I’m confident this is the right decision.”

Many fans feel that season four has struggled under the burden of ending the show – and divisions and cracks have appeared in the fandom as a result.

Some feel that Sana’s season has been overshadowed by other characters and plotlines, something that is particularly frustrating for those who were keen to see greater Muslim representation in the show. Of a moment in season four involving Noora, the main character from season two, one fan account wrote, “I LOVE season tw- I mean four. That’s Noora’s season right? No wait, is it Willhell’s season??? What’s a Sana.”

Others feel that the subject of Islam hasn’t been tackled well in this season. Some viewers felt one scene, which sees Sana and her white, non-Muslim friend, Isak, discuss Islamophobia, was whitesplainy. 

One popular translation account, that provides a version of the show with English subtitles, wrote of the scene: “A lot of you guys have been disappointed by the latest clip and you’re not the only ones. We do want to finish this project for the fans but we are disappointed with how this season has gone.” They announced they would be translating less as a result.

The final week of the show has been light on Sana. Instead, each character who never received a full season has had a few minutes devoted to their perspective. These are the other girls from the girl squad, Vilde and Chris, and the boyfriends of each main character: Eva’s ex Jonas, Isak’s boyfriend Even, Eva’s current fling “Penetrator Chris” and Noora’s on-off boyfriend William.

It’s understandable to want to cover key perspectives in the show’s final week, but it can feel teasing – we get a short glimpse into characters' home lives, like Vilde struggling to care for her depressed mother, but the scene ends before we can really get into it. And, of course, it takes precious time away from Sana in the show’s final minutes.

Some were frustrated by the characters focused on. “Penetrator Chris” is a particularly minor character – one fan account wrote of his scene: “This is absolutely irrelevant. 1) It sidelines Sana 2) It asks more questions 3) It doesn’t answer shit. This isn’t even Sana’s season anymore and that’s absolutely disgusting. She didn’t even get closure or ten episodes or anything.

“Sana has been disrespected and disregarded and erased and sidelined and that is fucking gross. She deserved better. Yet here we are watching a Penetrator Chris clip. How ironic that it’s not even called just “Christopher” because that’s all he is. “Penetrator Chris”.

It’s been a dramatic close for a usually warm and tight-knit fan community. Of course, many fans are delighted with the final season: their only sadness is there won’t be more. One of the largest fan accounts tried to keep things positive. “I know people have mixed feelings about Skam and who deserves what in terms of screentime this season (etc),” they wrote, “which I totally understand.

"However, everything has already been filmed, so there is nothing we can do about it. I think this last week of Skam will be much more enjoyable for everyone if we focus on the positives in the clips ahead. Skam isn’t perfect. People are allowed to disagree. But let’s go into this week being grateful for everything Skam has given us.”

Some fans choose to look to what the future holds for the show – an American remake. It will keep the same characters and plotlines as the original, and Andem may be involved.

Few think it will be a patch on the current show, but some are excited to have the chance to watch it teasingly as a group regardless. It seems unlikely that the US remake will compare in terms of quality – not least because the original was so heavily researched and tied to Norwegian culture. But for fans struggling to let go of Skam, it can’t come soon enough.

Anna Leszkiewicz is a pop culture writer at the New Statesman.

0800 7318496