The death of the Cromarty fisherfolk dialect

Listening to extinct languages and dialects is an eerie, but incredible, experience.

The last native speaker of the Cromarty fisherfolk dialect, Bobby Hogg, has died - and with him, a version of our language which had unique words, expressions and character.

You can listen to Hogg and his brother Gordon speaking here: the dialect has a lilting, sing-song quality. Linguists think it was influenced by Norse and Dutch, and survived because of the close-knit community and relative geographical isolation of Cromarty in the Scottish Highlands. 
 
Image: Google Maps
 
We're lucky that in 2009, a researcher called Janine Donald set out to preserve and record as much of the Cromarty dialect as she could. She wrote up her findings here, and it's quite hard to see what the roots of some of the words are that were in use. For example, where did "amitan", meaning "a fool" come from? (Also, can we revive "belligut" for "a greedy person"?)
 
"Am fair sconfished wi hayreen; gie’s fur brakwast lashins o am and heggs." (I’m so fed up with herring, give me plenty of ham and eggs for breakfast.)
Unsurprisingly, there's a lot of specialist vocabulary relating to fishing, which I imagine is now gone for good, like "o the teydin" meaning "seventh fishing line".
 
There's always something poignant about the death of a last speaker of a language, pidgin, creole or dialect. According to K. David Harrison's film for National Geographic, in 2010 there were around 7,000 languages in the world, but they were disappearing at the rate of one every two weeks. Dialects and other particular sub-forms of a language, therefore, are probably disappearing more regularly. For example, linguists think that only two forms of Gaelic will survive
 
Here are some other disappearing languages. First, Lydia Stepanovna Bolxoeva, one of the last speakers of "Tofa" in Siberia, from 2001: 
 

And here's Ned Maddrell, the last native speaker of Manx, the language of the Isle of Man. This was recorded in 1964, and he died in 1974 at the age of 97:

Finally, to illustrate how much living languages change, here is Shakespeare read out in Original Pronunciation. I love how OO-AR this is. (Skip to three minutes if you just want to hear Henry V.)

My favourite dialect of English is that of Tangier, Virginia, where some of the first settlers arrived in the New World. It's also relatively remote, in an island on Chesapeake Bay, and is a wonderful mixture of "goshdarn" Americanisms and archaic English. The clip is from the American Voices documentary.

Thankfully, after years of neglect, there are now several organisations doing their best to capture these languages and dialects before an increasingly interconnected world means they are lost for ever.

Helen Lewis is deputy editor of the New Statesman. She has presented BBC Radio 4’s Week in Westminster and is a regular panellist on BBC1’s Sunday Politics.

Getty
Show Hide image

Why Angela Merkel's comments about the UK and US shouldn't be given too much weight

The Chancellor's comments are aimed at a domestic and European audience, and she won't be abandoning Anglo-German relationships just yet.

Angela Merkel’s latest remarks do not seem well-judged but should not be given undue significance. Speaking as part of a rally in Munich for her sister party, the CSU, the German Chancellor claimed “we Europeans must really take our own fate into our hands”.

The comments should be read in the context of September's German elections and Merkel’s determination to restrain the fortune of her main political rival, Martin Schulz – obviously a strong Europhile and a committed Trump critic. Sigmar Gabriel - previously seen as a candidate to lead the left-wing SPD - has for some time been pressing for Germany and Europe to have “enough self-confidence” to stand up to Trump. He called for a “self-confident position, not just on behalf of us Germans but all Europeans”. Merkel is in part responding to this pressure.

Her words were well received by her audience. The beer hall crowd erupted into sustained applause. But taking an implicit pop at Donald Trump is hardly likely to be a divisive tactic at such a gathering. Criticising the UK post-Brexit and the US under Trump is the sort of virtue signalling guaranteed to ensure a good clap.

It’s not clear that the comments represent that much of a new departure, as she herself has since claimed. She said something similar earlier this year. In January, after the publication of Donald Trump’s interview with The Times and Bild, she said that “we Europeans have our fate in our own hands”.

At one level what Merkel said is something of a truism: in two year’s time Britain will no longer be directly deciding the fate of the EU. In future no British Prime Minister will attend the European Council, and British MEPs will leave the Parliament at the next round of European elections in 2019. Yet Merkel’s words “we Europeans”, conflate Europe and the EU, something she has previously rejected. Back in July last year, at a joint press conference with Theresa May, she said: “the UK after all remains part of Europe, if not of the Union”.

At the same press conference, Merkel also confirmed that the EU and the UK would need to continue to work together. At that time she even used the first person plural to include Britain, saying “we have certain missions also to fulfil with the rest of the world” – there the ‘we’ meant Britain and the EU, now the 'we' excludes Britain.

Her comments surely also mark a frustration born of difficulties at the G7 summit over climate change, but Britain and Germany agreed at the meeting in Sicily on the Paris Accord. More broadly, the next few months will be crucial for determining the future relationship between Britain and the EU. There will be many difficult negotiations ahead.

Merkel is widely expected to remain the German Chancellor after this autumn’s election. As the single most powerful individual in the EU27, she is the most crucial person in determining future relations between the UK and the EU. Indeed, to some extent, it was her intransigence during Cameron’s ‘renegotiation’ which precipitated Brexit itself. She also needs to watch with care growing irritation across the EU at the (perceived) extent of German influence and control over the institutions and direction of the European project. Recent reports in the Frankfurter Allgemeine Zeitung which suggested a Merkel plan for Jens Weidmann of the Bundesbank to succeed Mario Draghi at the ECB have not gone down well across southern Europe. For those critics, the hands controlling the fate of Europe are Merkel’s.

Brexit remains a crucial challenge for the EU. How the issue is handled will shape the future of the Union. Many across Europe’s capitals are worried that Brussels risks driving Britain further away than Brexit will require; they are worried lest the Channel becomes metaphorically wider and Britain turns its back on the continent. On the UK side, Theresa May has accepted the EU, and particularly Merkel’s, insistence, that there can be no cherry picking, and therefore she has committed to leaving the single market as well as the EU. May has offered a “deep and special” partnership and a comprehensive free trading arrangement. Merkel should welcome Britain’s clarity. She must work with new French President Emmanuel Macron and others to lead the EU towards a new relationship with Britain – a close partnership which protects free trade, security and the other forms of cooperation which benefit all Europeans.

Henry Newman is the director of Open Europe. He tweets @henrynewman.

0800 7318496