This letter by D H Lawrence, written in 1928 and published in the NS of 13 October 1934, is one of the pieces in “The New Statesman Century”, our anthology of the best and boldest writing from the first 100 years of the NS, with contributions from Virginia Woolf, George Orwell, Christopher Hitchens and Bertrand Russell. This 250-page special issue is out now, available in selective WHSmiths and online at: newstatesman.com/century
We are going back to Paris to-morrow, so this is the last moment to write a letter from Germany. Only from the fringe of Germany, too.
It is a miserable journey from Paris to Nancy, through that Marne country, where the country still seems to have had the soul blasted out of it, though the dreary fields are ploughed and level, and the pale wire trees stand up. But it is all void and null. And in the villages, the smashed houses in the street rows, like rotten teeth between good teeth. You come to Strasbourg, and the people still talk Alsatian German, as ever, in spite of French shop-signs. The place feels dead. And full of cotton goods, white goods, from Mülhausen, from the factories that once were German. Such cheap white cotton goods, in a glut.
The cathedral front rearing up high and flat and fanciful, a sort of darkness in the dark, with round rose windows and long, long prisons of stone. Queer that men should have ever wanted to put stone upon faithful stone to such a height without having it fall down. The gothic! I was always glad when my cardcastle fell but these goths and alemans seemed to have a craze for peaky heights.
The Rhine is still the Rhine, the great divider. You feel it as you cross. The flat, frozen, watery places. Then the cold and curving river. Then the other side, seeming so forsaken. The train stands and steams fiercely. Then it draws through the flat Rhine plain, past frozen pools of flood-water, and frozen fields, in the emptiness of this bit of occupied territory.
Immediately you are over the Rhine, the spirit of place has changed. There is no more attempt at the bluff of geniality. The marshy places are frozen. The fields are vacant. There seems nobody in the world.
It is as if the life had retreated eastwards. As if the Germanic life were slowly ebbing away from contact with western Europe, ebbing to the deserts of the east. And there stand the heavy, ponderous round hills of the Black Forest, black with an inky blackness of Germanic trees, and patched with a whiteness of snow. They are like a series of huge, involved black mounds, obstructing the vision eastwards. You look at them from the Rhine plain, and you know that you stand on an actual border, up against something.
The moment you are in Germany, you know. It feels empty, and, somehow, menacing. So must the Roman soldiers have watched those black, massive round hills: with a certain fear, and with the knowledge that they were at their own limit. A fear of the invisible natives. A fear of the invisible life lurking among the woods. A fear of their own opposite.
So it is with the French: this almost mystic fear. But one should not insult even one’s fears. Germany, this bit of Germany, is very different from what it was two and a half years ago, when I was here. Then it was still open to Europe. Then it still looked to western Europe for a reunion, for a sort of reconciliation. Now that is over. The inevitable, mysterious barrier has fallen again, and the great leaning of the Germanic spirit is once more eastwards towards Russia, towards Tartary. The strange vortex of Tartary has become the positive centre again, the positivity of western Europe is broken. The positivity of our civilisation has broken. The influences that come, come invisibly out of Tartary. So that all Germany reads Men, Beasts and Gods with a kind of fascination. Returning again to the fascination of the destructive East, that produced Attila.
So it is at night. Baden-Baden is a quiet place. No more Turgenevs or Dostoevskys or Grand Dukes or King Edwards coming to drink the waters. All the outward effect of a world-famous watering-place. But empty now, a mere Black Forest village with the wagon-loads of timber going through, to the French.
The Rentenmark, the new gold Mark of Germany, is abominably dear. Prices are high in England, but English money buys less in Baden than it buys in London, by a long chalk. And there is no work—consequently no money. Nobody buys anything, except absolute necessities. The shopkeepers are in despair. And there is less and less work. Everybody gives up the telephone—can’t afford it. The tramcars don’t run, except about three times a day to the station. Up to the Annaberg, the suburb, the lines are rusty, no trams ever go. The people can’t afford the ten Pfennigs for the fare. Ten Pfennigs is an important sum now: one penny. It is really a hundred Milliards of Marks.
Money becomes insane, and people with it. At night the place is almost dark, economising light. Economy, economy, economy— that, too, becomes an insanity. Luckily the government keeps bread fairly cheap.
But at night you feel strange things stirring in the darkness, strange feelings stirring out of this stillunconquered Black Forest. You stiffen your backbone and you listen to the night. There is a sense of danger. It is not the people. They don’t seem dangerous. Out of the very air comes a sense of danger, a queer, bristling feeling of uncanny danger.
Something has happened. Something has happened which has not yet eventuated. The old spell of the old world has broken, and the old, bristling, savage spirit has set in. The war did not break the old peace-and-production hope of the world, though it gave it a severe wrench. Yet the old peace-and-production hope still governs, at least the consciousness. Even in Germany it has not quite gone.
But it feels as if, virtually, it were gone. The last two years have done it. The hope in peace-and-production is broken. The old flow, the old adherence is ruptured. And a still older flow has set in. Back, back to the savage polarity of Tartary, and away from the polarity of civilised Christian Europe. This, it seems to me, has already happened. And it is a happening of far more profound import than any actual event. It is the father of the next phase of events.
And the feeling never relaxes. As you travel up the Rhine valley, still the same latent sense of danger, of silence, of suspension. Not that the people are actually planning or plotting or preparing. I don’t believe it for a minute. But something has happened to the human soul, beyond all help. The human soul recoiling now from unison, and making itself strong elsewhere. The ancient spirit of prehistoric Germany coming back, at the end of history.
The same in Heidelberg. Heidelberg full, full, full of people. Students the same, youths with rucksacks the same, boys and maidens in gangs come down from the hills. The same, and not the same. These queer gangs of Young Socialists, youths and girls, with their non-materialistic professions, their halfmystic assertions, they strike one as strange. Something primitive, like loose, roving gangs of broken, scattered tribes, so they affect one. And the swarms of people somehow produce an impression of silence, of secrecy, of stealth. It is as if everything and everybody recoiled away from the old unison, as barbarians lurking in a wood recoil out of sight. The old habits remain. But the bulk of the people have no money. And the whole stream of feeling is reversed.
So you stand in the woods about the town and see the Neckar flowing green and swift and slippery out of the gulf of Germany, to the Rhine. And the sun sets slow and scarlet into the haze of the Rhine valley. And the old, pinkish stone of the ruined castle across looks sultry, the marshalry is in shadow below, the peaked roofs of old, tight Heidelberg compressed in its river gateway glimmer and glimmer out. There is a blue haze.
And it all looks as if the years were wheeling swiftly backwards, no more onwards. Like a spring that is broken and whirls swiftly back, so time seems to be whirling with mysterious swiftness to a sort of death. Whirling to the ghost of the old Middle Ages of Germany, then to the Roman days, then to the days of the silent forest and the dangerous, lurking barbarians.
Something about the Germanic races is unalterable. White-skinned, elemental, and dangerous. Our civilisation has come from the fusion of the dark-eyed with the blue. The meeting and mixing and mingling of the two races has been the joy of our ages. And the Celt has been there, alien, but necessary as some chemical reagent to the fusion. So the civilisation of Europe rose up. So these cathedrals and these thoughts.
But now the Celt is the disintegrating agent. And the Latin and southern races are falling out of association with the northern races, the northern Germanic impulse is recoiling towards Tartary, the destructive vortex of Tartary.
It is a fate; nobody now can alter it. It is a fate. The very blood changes. Within the last three years, the very constituency of the blood has changed, in European veins. But particularly in Germanic veins.
At the same time, we have brought it about ourselves—by a Ruhr occupation, by an English nullity, and by a German false will. We have done it ourselves. But apparently it was not to be helped.
Quos vult perdere Deus, dementat prius.