Yulia Tymoshenko in 2009. Photo: Getty
Show Hide image

Ukrainian opposition leader Yulia Tymoshenko released from prison

Ukrainian MPs have voted to oust President Yanukovych and hold early presidential elections on 25 May.

The Ukrainian opposition leader, Yulia Tymoshenko, has been seen leaving prison in the eastern city of Kharkiv. The BBC reports that one of its correspondents saw Tymoshenko driven away in a car after leaving hospital:


Tymoshenko, who was Prime Minister of Ukraine in 2005 and then again from 2007 to 2010, was sentenced to seven years in prison in 2011 after she was found guilty of abuses of power relating to the activities of the Russian gas company Gazprom in her country. Her imprisonment was widely considered to be political revenge by President Yanukovych, her main rival. As the leader of Ukraine's largest opposition party, the All-Ukrainian Union "Fatherland", Tymoshenko's release was one of a number of demands made by opposition activists and protestors.

In the Ukrainian parliament, 328 MPs have voted to impeach Yanukovych, and hold early elections on 25 May. The current whereabouts of the president are unknown, but his spokeswoman has said that he "does not accept" the decision to remove him from power.

Foreign secretary William Hague has indicated that the UK would support a new government in Ukraine. In a statement, he said:

Today I am in close touch with key partners over the extraordinary developments in Ukraine. Events in the last 24 hours show the will of Ukrainians to move towards a different future, and ensure that the voices of those who have protested courageously over several months are heard.

We will work closely with our EU partners in support of a new government in Ukraine, as and when that is formed. In the meantime it is important that Ukraine's political leaders respond to events calmly and with determination to harness the united efforts of all Ukrainians to work together for a successful future.



YouTube screengrab
Show Hide image

“Trembling, shaking / Oh, my heart is aching”: the EU out campaign song will give you chills

But not in a good way.

You know the story. Some old guys with vague dreams of empire want Britain to leave the European Union. They’ve been kicking up such a big fuss over the past few years that the government is letting the public decide.

And what is it that sways a largely politically indifferent electorate? Strikes hope in their hearts for a mildly less bureaucratic yet dangerously human rights-free future? An anthem, of course!

Originally by Carly You’re so Vain Simon, this is the song the Leave.EU campaign (Nigel Farage’s chosen group) has chosen. It is performed by the singer Antonia Suñer, for whom freedom from the technofederalists couldn’t come any suñer.

Here are the lyrics, of which your mole has done a close reading. But essentially it’s just nature imagery with fascist undertones and some heartburn.

"Let the river run

"Let all the dreamers

"Wake the nation.

"Come, the new Jerusalem."

Don’t use a river metaphor in anything political, unless you actively want to evoke Enoch Powell. Also, Jerusalem? That’s a bit... strong, isn’t it? Heavy connotations of being a little bit too Englandy.

"Silver cities rise,

"The morning lights,

"The streets that meet them,

"And sirens call them on

"With a song."

Sirens and streets. Doesn’t sound like a wholly un-authoritarian view of the UK’s EU-free future to me.

"It’s asking for the taking,

"Trembling, shaking,

"Oh, my heart is aching."

A reference to the elderly nature of many of the UK’s eurosceptics, perhaps?

"We’re coming to the edge,

"Running on the water,

"Coming through the fog,

"Your sons and daughters."

I feel like this is something to do with the hosepipe ban.

"We the great and small,

"Stand on a star,

"And blaze a trail of desire,

"Through the dark’ning dawn."

Everyone will have to speak this kind of English in the new Jerusalem, m'lady, oft with shorten’d words which will leave you feeling cringéd.

"It’s asking for the taking.

"Come run with me now,

"The sky is the colour of blue,

"You’ve never even seen,

"In the eyes of your lover."

I think this means: no one has ever loved anyone with the same colour eyes as the EU flag.

I'm a mole, innit.