Show Hide image Cultural Capital 28 February 2014 The Swedish menu: Bong water and a casserole beyond William Burroughs’s worst nightmares Searching in vain for chicken soup in Gothenburg. Print HTML In the end, I made it to Gothenburg but I was so ill by the time I got there that all I could face eating was soup. I was in the grip of a hurricane-force cold that would have legitimately permitted me to call in sick if I had an office job. Four weeks of mooching about the place feeling sorry for myself and hardly eating had finally taken their toll. Sweden is not a country that is particularly big on soup, if the shelves of the local supermarket are anything to go by. Back in England, even a Tesco Express will have a tasty selection but in this neck of the woods the best-looking was a tin of something called “meat soup” made by an entrepreneur named Gustaf Bong, who flourished around the turn of the 20th century. The Beloved looked at it doubtfully but it had a picture of a silver tureen on it and I was about to die so I feebly called for it to be placed in the shopping basket. (Which, incidentally, was on wheels and was pulled along by its handle; when I was well enough to do so, I amused myself by pretending it was a dog, whistling and saying, “Here, boy.”) The soup, on closer inspection, was perfectly acceptable, being composed chiefly of salt and water. The manufacturers wished us a hearty “Bong appétit!” after the cooking instructions (they suggested, as well as heating it up, adding some herbs to make it taste of something). I came to learn a few things, some of them disturbing, about Swedish cooking. The Beloved has a horror of fish so that rules out at least half of it but there is plenty more to stir the appetite, especially if you are fond of variations on pork and potatoes. But it is not all like that. Take flygande Jakob, which translates exactly as “flying Jacob”, a dish that the website scandinavianfood.about.com describes as a “classic Swedish casserole” but whose recipe was first unleashed in a cookery magazine called Allt om Mat in 1976. Its chief ingredients are chicken, bananas, peanuts, bacon and whipped cream. Allt om Mat is the Swedish for “You’ve been had”; I began to see the deep wisdom behind The Muppet Show’s decision to make its crazed chef a Swede. As it turns out, the Swedes have incredibly sweet teeth and can be seen promenading around town every Saturday with a bag the size of a rucksack filled with confectionery – the kind you’d get from a pick-and-mix at a service station. Apparently, they used to do this every day until the dentists made them promise to do this only on Saturdays. You think I’m making all this up, don’t you? They’re also very fond of their cinnamon buns, which even I have to admit are rather yummy. The miracle is that I didn’t see a single overweight person while I was there. Not that I saw too many people. There are only about 12 of them in Sweden and I was mostly confined to my sickbed, being nursed by the Beloved, with lashings of Gustaf Bong’s finest to keep me going. I had a fat, new biography of William Burroughs to occupy me when she was at work. I didn’t know, or had forgotten, that he had been to Sweden; Malmö, to be precise, which was in those days, according to Burroughs, “one of the great centres for the distribution and disbursement of anti-Semitic propaganda”. As for the country and its neighbours as a whole, Burroughs was not impressed. “Scandinavia exceeds my most ghastly imaginations,” he wrote to Allen Ginsberg, which is quite something from the man who dreamed up the talking arsehole and much worse, but I suspect some of his disdain may have been down to the draconian licensing laws in operation, which were even worse than they are today. You were only allowed two drinks of an evening – which had to be served with food (typically a couple of curling sandwiches, for legality’s sake) – and whenever you entered a restaurant (there were no bars), a doorman would smell your breath to see if you’d been drinking already. It occurred to me that this might have been the origin of the flying Jacob: a dish that was so patently disgusting that no one in full possession of their faculties would be able to eat it; a satirical dish, anti-cuisine. And yet, for some reason, the Swedes took to their hearts this concoction that even William Burroughs could never have summoned from his darkest fantasies. I take my hat off to them. A nation that can eat a flying Jacob is capable of anything. › We write them off as vulnerable, non-sexual burdens – but the elderly are not just a problem to be solved Nicholas Lezard is a literary critic for the Guardian and also writes for the Independent. He writes the Down and Out in London column for the New Statesman. Subscribe This article first appeared in the 19 February 2014 issue of the New Statesman, The Space Issue More Related articles What the modern-day relaxation of border controls between TV and cinema means for actors Track changes: a history of the railways The most dangerous show on TV: is The Jump becoming a celebrity Hunger Games?