Is the internet killing gossip?

Social media lull us into thinking we’re whispering to a friend at a party, when in reality we’re shouting through a megaphone. But every time we hold back from dishing the dirt, we become a little bit less human.

Earlier this week the editor of Newsnight inadvertently reminded us that the internet can’t keep a secret.

In what he thought was a Twitter message only he and his friend could read, Ian Katz referred to the MP Rachel Reeves, a guest on his show, as “snoring boring”.

It was hardly inaccurate. But that he actually tweeted this to the world, including Reeves herself, was embarrassing for him, and for her (although I tend to think there’s an association between the capacity to drone on like that and the kind of skin that will keep a person warm through the bitterest winter).

What with Twitter’s tricksiness and Facebook’s deliberately confusing privacy policies, not to mention those twin traps “Reply To All” and “Forward”, the internet is an engine for social embarrassment. Social media lull us into thinking we’re whispering to a friend at a party, when in reality we’re shouting through a megaphone.

But every time something like this happens, we become a little harder to lull. Katz won’t be sending any loose talk via Twitter again. Like everyone else, he is learning that there is no such thing as an off-the-record electronic communication.

The lessons have been unavoidable. First, we know we’re prone to screwing up our messaging protocols, like Katz did. Second, various corporate and political scandals have revealed to us that “delete” actually means “save until it’s time to publish”; that even our text messages – is nothing holy, LOL – can be retrieved by others long after we have forgotten about them. Third, we now know that not only can our bosses read every email we send, but so can our governments. The message is sinking in: don’t write anything you wouldn’t be happy to see on the front page of the New York Times.

I will leave it to others to discuss what the internet means for freedom of speech. I’m worried about something else: freedom to gossip.

Gossip depends on a transaction best captured by the phrase “between me and you”. Rumours spread like wildfire through entire populations, which is why the internet disseminates them so efficiently. But gossip is inherently personal. It is passed on one person at a time, or circulated in small groups.

In the online world, there is no such thing as “between me and you”. There is only “between me and anyone who is reading this or who might do so at some point in the future…” The more we wake up to this, the more we resist the temptation to dish.

I’ve noticed that friends at work exchange less of the kind of salty backchat about their managers that used to form the mainstay of the day’s entertainment. Even hinting at an informal confidence about a third party, in a one-to-one email, is these days more likely to be ignored, or to summon a stiffly formal reply.

Gossip continues, of course, in the so-called offline world. Rather than saying what they think in email, colleagues are more likely to sidle up to each other and quietly suggest a walk outside, like they’re in a very low-stakes spy movie.

But even out in the street, they’ll be nervously checking their phone because, well, we’ve all heard the stories of accidental dials and overheard conversations. As the offline world shrinks, gossip is becoming laced with paranoia.

You might say that if gossip is in decline, that’s a good thing. Perhaps you are one of those people who quietly but ostentatiously withdraws from a group the moment that gossip begins. Gossip is certainly disreputable, ungenerous and frequently unpleasant. We all learn at an early age that it’s not nice to talk behind someone’s back; that it’s irresponsible to spread stories.

But here’s the (paradoxical) thing: if you don’t gossip, I don’t trust you. The moment I establish that a new acquaintance is alert to the pleasures of gossip is the moment I start to trust them.

I don’t mean, trust them not to speak ill of me (how could I?). I mean, trust that they see the world as I do: as a place where playfulness matters as much as rules, protocols exist partly to be subverted, and pleasures taken where they can.

We use gossip to monitor about the dynamics of our social circles: the quickest way to establish the politics of your office is to go for a drink after work. Gossip has a high compression ratio: it fits a lot of information into short conversations; they don’t call it “the good stuff” for nothing.

Gossip is great a leveller, too: that the people who would be happiest if you never gossiped at work are your bosses tells you something about its egalitatarian nature.

If we stop gossiping, we will become a little less human. Professor Robin Dunbar, an evolutionary psychologist, has argued that gossip was central to the development of early human communication. Apes and monkeys, our closest kin, spend a lot of time grooming each other, not for the purposes of hygeine so much as to cement bonds of trust and affection. Humans, says Dunbar, do the same, except we have always lived in larger groups, and it’s hard to stroke all of the people all of the time.

So at some point our ancestors worked out that social chatter was a more efficient method of bonding, as well as a great way to get the inside track on who was up, who was down, and who was screwing who behind the big rock. The conventional view of the origins of language is that it enabled males to coordinate hunts. Dunbar thinks that it evolved to allow us to gossip.

Let’s not allow the internet to turn us into poker-faced, strait-laced, inhuman dullards. Let’s stand up for gossip. And meanwhile, if you want to know what I heard about how the deputy editor of the New Statesman got her job, DM me.

Kirsten Dunst and Michelle Williams get involved in some serious gossip in the film 1999 film "Dick".

Ian Leslie is a writer, author of CURIOUS: The Desire to Know and Why Your Future Depends On It, and writer/presenter of BBC R4's Before They Were Famous.

Show Hide image

Bohemian rhapsody: Jeanette Winterson’s “cover version” of The Winter’s Tale

 Jeanette Winterson's The Gap of Time is full of metaphorical riches.

Shakespeare – that magpie plunderer of other people’s plots and characters – would undoubtedly have approved. The Hogarth Shakespeare project invites prominent contemporary writers to rework his plays in novelistic form and this is Jeanette Winterson’s reimagining of The Winter’s Tale. Like the original, it shuttles disturbingly between worlds, cultures and emotional registers. It has never been an easy play, for all its apparent focus on reconciliation, and Winterson handles the gear-changes with skill, moving between the offices of Sicilia, a London-based asset-stripping company, and New Bohemia, a New Orleans-like American urban landscape (with interludes in both a virtual and a real Paris).

Her Leontes is a hedge-fund speculator, Polixenes a visionary designer of screen games (the presence of this world echoes the unsettling semi-magic of Shakespeare’s plot). They have a brief and uncomfortable history as teenage lovers at school and Polixenes – Xeno – has also slept with MiMi (Hermione), the French-American singer who eventually marries Leo.

The story unfolds very much as in the play (though Winterson cannot quite reproduce the effect of Shakespeare’s best-known deadpan stage direction), with Leo using advanced surveillance technology to spy on Xeno and MiMi, and Perdita being spirited away across the Atlantic to the US, where her guardian, Tony, is mugged and killed and she is left in the “baby hatch” of a local hospital – to be found by Shep and his son and brought up in their affectionate, chaotic African-American household. Perdita falls in love with Zel, the estranged son of Xeno, discovers her parentage, returns to London and meets Leo; Leo’s PA, Pauline, has kept in contact across the years with MiMi, a recluse in Paris, and persuades her to return secretly to give a surprise performance at the Roundhouse, when Leo is in the audience, and – well, as in the play, the ending is both definitive and enormously unsettling. “So we leave them now, in the theatre, with the music. I was sitting at the back, waiting to see what would happen.”

That last touch, bringing the author into the narrative in the same apparently arbitrary way we find in a text such as Dostoevsky’s Demons – as a “real” but imperfect witness – gently underlines the personal importance of the play to this particular author. Winterson is explicit about the resonance of this drama for an adopted child and one of the finest passages in the book is a two-page meditation on losing and finding: a process she speculates began with the primordial moment of the moon’s separation from the earth, a lost partner, “pale, lonely, watchful, present, unsocial, inspired. Earth’s autistic twin.”

It is the deep foundation of all the stories of lost paradises and voyages away from home. As the moon controls the tides, balances the earth’s motion by its gravitational pull, so the sense of what is lost pervades every serious, every heart-involving moment of our lives. It is a beautifully worked conceit, a fertile metaphor. The story of a child lost and found is a way of sounding the depths of human imagination, as if all our longing and emotional pain were a consequence of some buried sense of being separated from a home that we can’t ever ­remember. If tragedy is the attempt to tell the story of loss without collapse, all story­telling has some dimension of the tragic, reaching for what is for ever separated by the “gap of time”.

Winterson’s text is full of metaphorical riches. She writes with acute visual sensibility (from the first pages, with their description of a hailstorm in a city street) and this is one of the book’s best things. There are also plenty of incidental felicities: Xeno is designing a game in which time can be arrested, put on hold, accelerated, and so on, and the narrative exhibits something of this shuttling and mixing – most effectively in the 130-page pause between the moment when Milo (Shakespeare’s Mamilius, Leo’s and MiMi’s son) slips away from his father at an airport and the fatal accident that follows. In the play, Mamilius’s death is a disturbing silence behind the rest of the drama, never alluded to, never healed or reconciled; here, Milo’s absence in this long “gap of time” sustains a pedal of unease that has rather the same effect and the revelation of his death, picking up the narrative exactly where it had broken off, is both unsurprising and shocking.

Recurrent motifs are handled with subtlety, especially the theme of “falling”; a song of MiMi’s alludes to Gérard de Nerval’s image of an angel falling into the gap between houses in Paris, not being able to fly away without destroying the street and withering into death. The convergence and crucial difference between falling and failing, falling in love and the “fall” of the human race – all these are woven together hauntingly, reflecting, perhaps, Shakespeare’s exploration in the play of Leontes’s terror of the physical, of the final fall into time and flesh that unreserved love represents.

A book of considerable beauty, then, if not without its problems. MiMi somehow lacks the full angry dignity of Hermione and Leo is a bit too much of a caricature of the heartless, hyper-masculine City trader. His psychoanalyst is a cartoon figure and Pauline’s Yiddish folksiness – although flagged in the text as consciously exaggerated – is a bit overdone.

How a contemporary version can fully handle the pitch of the uncanny in Shakespeare’s final scene, with the “reanimation” of Hermione, is anyone’s guess (the Bible is not wrong to associate the earliest story of the resurrection with terror as much as joy). Winterson does a valiant job and passes seamlessly into a moving and intensely suggestive ending but I was not quite convinced on first reading that her reanimation had done justice to the original.

However, weigh against this the real success of the New Bohemia scenes as a thoroughly convincing modern “pastoral” and the equally successful use of Xeno’s creation of virtual worlds in his games as a way of underlining Shakespeare’s strong hints in the play that art, with its aura of transgression, excess, forbidden magic, and so on, may be our only route to nature. Dream, surprise and new creation are what tell us what is actually there, if only we could see. Winterson’s fiction is a fine invitation into this deeply Shakespearean vision of imagination as the best kind of truth-telling.

Rowan Williams is a New Statesman contributing writer. His most recent book is “The Edge of Words: God and the Habits of Language” (Bloomsbury). The Gap of Time by Jeanette Winterson is published by Vintage (320pp, £16.99)

Rowan Williams is an Anglican prelate, theologian and poet, who was Archbishop of Canterbury from 2002 to 2012. He writes on books for the New Statesman

This article first appeared in the 01 October 2015 issue of the New Statesman, The Tory tide