Of dogs and rye

Nothing goes better with an evening in Virginia than a glass of whiskey, writes Roger Scruton

"If ah git to heav'n, then fust thing ah do is shake that man's han' as invented whiskey."

Only in rural America will you hear a remark like that. I suggest that whiskey was not invented by a single person, but emerged, as Adam Smith would say, by an "invisible hand".

"Well, ah gonna shake that han', too." "Amen," adds the chorus, for we are in Southern Baptist country, and God's ears are pricked. I question whether an interest in whiskey would survive the passage through the pearly gates, to which I receive the sensible reply: "So why did he get us all so innerested in whiskey down here?" God has a lot to answer for in old Virginia.

And answer he does. Sitting on the porch after sundown, listening to the tree frogs trilling and the land frogs squeaking, I remind God to ensure that a cask or two of our local rye is on tap when He meets the neighbours. They're sure gonna need it.

Meanwhile, I raise my glass. For there is no better place to drink whiskey than on a Southern porch at night-time, the warm air bristling with insects, the bats swooping under the eaves, and every now and then the sky tearing like paper as an owl rips past.

Yes, and those tree frogs, or tree toads, as Walt Whitman called them: "a chef-d'oeuvre for the highest" - though the highest what, he did not say. If only it were a little less lonely. And then, behold, in answer to my prayer, Dolly the collie comes bounding up the steps and lays her rag-doll body at my feet.

Dolly's owner, who lives alone in a cabin on the hill, still feeds her. But she stops in to see him only when her stomach complains. Otherwise she is here, asleep on the porch, hunting in the plantation, or dashing across the river in pursuit of raccoons, opossums and deer.

Last week she was sprayed by a skunk, and the acrid smell still lingers. Her flesh is knobbly with ticks, and her matted fur is home to a thousand smaller parasites. Yet her cheerful presence is comforting beyond words, and I fetch some water so that we can drink together.

The sound of the dog's tongue lapping in the bowl reminds me of the ease with which we humans can buy the affection of animals. And that in turn reminds me to count my blessings.

Yes, whiskey is certainly one of them. Its grainy bitterness, its nutty aroma, its long tail of fire like a comet as it hurtles through the dark - all these things have a magic of their own, and they both liven the body and bring it to rest.

As I settle down to enjoy the night, I look at Dolly, and see on her bright piebald face the very same contentment that I feel behind my own. And for a brief moment I am conscious of what I have lost in needing whiskey, not just water, for my peace of mind.

Roger Scruton is a philosopher and countryside campaigner as well as an author and broadcaster. Widely regarded as one of Britain’s leading right wing thinkers, his publications include the Meaning of Conservatism. He has also written on fox hunting.

This article first appeared in the 02 June 2008 issue of the New Statesman, Bobby and Barack

Show Hide image

Bohemian rhapsody: Jeanette Winterson’s “cover version” of The Winter’s Tale

 Jeanette Winterson's The Gap of Time is full of metaphorical riches.

Shakespeare – that magpie plunderer of other people’s plots and characters – would undoubtedly have approved. The Hogarth Shakespeare project invites prominent contemporary writers to rework his plays in novelistic form and this is Jeanette Winterson’s reimagining of The Winter’s Tale. Like the original, it shuttles disturbingly between worlds, cultures and emotional registers. It has never been an easy play, for all its apparent focus on reconciliation, and Winterson handles the gear-changes with skill, moving between the offices of Sicilia, a London-based asset-stripping company, and New Bohemia, a New Orleans-like American urban landscape (with interludes in both a virtual and a real Paris).

Her Leontes is a hedge-fund speculator, Polixenes a visionary designer of screen games (the presence of this world echoes the unsettling semi-magic of Shakespeare’s plot). They have a brief and uncomfortable history as teenage lovers at school and Polixenes – Xeno – has also slept with MiMi (Hermione), the French-American singer who eventually marries Leo.

The story unfolds very much as in the play (though Winterson cannot quite reproduce the effect of Shakespeare’s best-known deadpan stage direction), with Leo using advanced surveillance technology to spy on Xeno and MiMi, and Perdita being spirited away across the Atlantic to the US, where her guardian, Tony, is mugged and killed and she is left in the “baby hatch” of a local hospital – to be found by Shep and his son and brought up in their affectionate, chaotic African-American household. Perdita falls in love with Zel, the estranged son of Xeno, discovers her parentage, returns to London and meets Leo; Leo’s PA, Pauline, has kept in contact across the years with MiMi, a recluse in Paris, and persuades her to return secretly to give a surprise performance at the Roundhouse, when Leo is in the audience, and – well, as in the play, the ending is both definitive and enormously unsettling. “So we leave them now, in the theatre, with the music. I was sitting at the back, waiting to see what would happen.”

That last touch, bringing the author into the narrative in the same apparently arbitrary way we find in a text such as Dostoevsky’s Demons – as a “real” but imperfect witness – gently underlines the personal importance of the play to this particular author. Winterson is explicit about the resonance of this drama for an adopted child and one of the finest passages in the book is a two-page meditation on losing and finding: a process she speculates began with the primordial moment of the moon’s separation from the earth, a lost partner, “pale, lonely, watchful, present, unsocial, inspired. Earth’s autistic twin.”

It is the deep foundation of all the stories of lost paradises and voyages away from home. As the moon controls the tides, balances the earth’s motion by its gravitational pull, so the sense of what is lost pervades every serious, every heart-involving moment of our lives. It is a beautifully worked conceit, a fertile metaphor. The story of a child lost and found is a way of sounding the depths of human imagination, as if all our longing and emotional pain were a consequence of some buried sense of being separated from a home that we can’t ever ­remember. If tragedy is the attempt to tell the story of loss without collapse, all story­telling has some dimension of the tragic, reaching for what is for ever separated by the “gap of time”.

Winterson’s text is full of metaphorical riches. She writes with acute visual sensibility (from the first pages, with their description of a hailstorm in a city street) and this is one of the book’s best things. There are also plenty of incidental felicities: Xeno is designing a game in which time can be arrested, put on hold, accelerated, and so on, and the narrative exhibits something of this shuttling and mixing – most effectively in the 130-page pause between the moment when Milo (Shakespeare’s Mamilius, Leo’s and MiMi’s son) slips away from his father at an airport and the fatal accident that follows. In the play, Mamilius’s death is a disturbing silence behind the rest of the drama, never alluded to, never healed or reconciled; here, Milo’s absence in this long “gap of time” sustains a pedal of unease that has rather the same effect and the revelation of his death, picking up the narrative exactly where it had broken off, is both unsurprising and shocking.

Recurrent motifs are handled with subtlety, especially the theme of “falling”; a song of MiMi’s alludes to Gérard de Nerval’s image of an angel falling into the gap between houses in Paris, not being able to fly away without destroying the street and withering into death. The convergence and crucial difference between falling and failing, falling in love and the “fall” of the human race – all these are woven together hauntingly, reflecting, perhaps, Shakespeare’s exploration in the play of Leontes’s terror of the physical, of the final fall into time and flesh that unreserved love represents.

A book of considerable beauty, then, if not without its problems. MiMi somehow lacks the full angry dignity of Hermione and Leo is a bit too much of a caricature of the heartless, hyper-masculine City trader. His psychoanalyst is a cartoon figure and Pauline’s Yiddish folksiness – although flagged in the text as consciously exaggerated – is a bit overdone.

How a contemporary version can fully handle the pitch of the uncanny in Shakespeare’s final scene, with the “reanimation” of Hermione, is anyone’s guess (the Bible is not wrong to associate the earliest story of the resurrection with terror as much as joy). Winterson does a valiant job and passes seamlessly into a moving and intensely suggestive ending but I was not quite convinced on first reading that her reanimation had done justice to the original.

However, weigh against this the real success of the New Bohemia scenes as a thoroughly convincing modern “pastoral” and the equally successful use of Xeno’s creation of virtual worlds in his games as a way of underlining Shakespeare’s strong hints in the play that art, with its aura of transgression, excess, forbidden magic, and so on, may be our only route to nature. Dream, surprise and new creation are what tell us what is actually there, if only we could see. Winterson’s fiction is a fine invitation into this deeply Shakespearean vision of imagination as the best kind of truth-telling.

Rowan Williams is a New Statesman contributing writer. His most recent book is “The Edge of Words: God and the Habits of Language” (Bloomsbury). The Gap of Time by Jeanette Winterson is published by Vintage (320pp, £16.99)

Rowan Williams is an Anglican prelate, theologian and poet, who was Archbishop of Canterbury from 2002 to 2012. He writes on books for the New Statesman

This article first appeared in the 01 October 2015 issue of the New Statesman, The Tory tide