"Shoes on the Danube Bank", a Holocaust memorial in Budapest on 16 April 16, Holocaust memorial day. Photo: Getty
Show Hide image

House of horrors: The Notebook by Ágota Kristóf

The Hungarian writer’s grimly humorous novel is a tale of monstrous twins during an unnamed war in an unspecified European country. 

The Notebook
Ágota Kristóf; translated by Alan Sheridan
CB Editions, 174pp, £8.99

The Illiterate
Ágota Kristóf; translated by Nina Bogin
CB Editions, 58pp, £7.99

Like many authors in translation, the Hungarian writer Ágota Kristóf (and no, her name isn’t an eastern European corruption of “Agatha Christie”, as Slavoj Žižek admits he initially assumed in his admiring afterword) has not become widely known in this country. Yet this is not to say her most famous novel, The Notebook, remains an obscure case of succès d’estime, celebrated only by a small circle of devotees. The book, handsomely reissued by CB Editions, has been translated into 30 languages since it was first published in France in 1986 and last year it was made into a critically acclaimed film.

Little is known about Kristóf’s life, but most of what we do know is contained in her short memoir The Illiterate, which came out in 2004 and is now available to us in this excellent translation by Nina Bogin. (Bogin informs us that later in life, despite the lack of detail in these 11 short chapters, Kristóf regretted publishing the book.) Growing up in a remote village, the precocious Kristóf, whose father was the local schoolteacher, contracted early on what she calls the “reading disease”. In 1949, when she was 14, the first major disruption to her life came when her father was imprisoned by the communist authorities (we don’t learn what for) and she was separated from her beloved brother and sent to an orphanage-like girls’ boarding school in the city. It was here that, through necessity and loneliness, she began to write and act.

Without saying goodbye to her family, the 21-year-old Kristóf escaped Hungary in the aftermath of the 1956 uprising, crossing the border by night into Austria before finding a home in Neuchâtel, Switzerland. While working in a clock factory and navigating the precarious existence of a refugee, she painstakingly began to “conquer” and then write seriously in an “enemy language . . . killing my mother tongue”. Eventually Kristóf had plays performed in French in a local bistro but her breakthrough came with the publication of The Notebook, which brought her prizes and well-merited international recognition.

The title alludes to the “Big Notebook” of secret diary entries kept by young twins during the tail end of an unnamed war in an unspecified country. Their mother evacuates them from the Big Town, which is under siege, and deposits them at their grandmother’s house on the edge of the Little Town. Grandmother, who makes it clear that she doesn’t want the boys, is a miserly old crone known as “the Witch” and is rumoured to have poisoned her husband. The twins devise toughening “exercises” to immunise themselves against the physical and verbal abuse meted out by Grandmother and strangers alike. They arm themselves with a razor and lash each other with belts, gradually learning to stop crying. They commit, with unnerving calmness, senseless acts of violence, kill animals and conduct experiments in fasting and “immobility” (lying face-down on the floor for as long as possible). Through play-acting as deaf and blind beggars, they learn to scrounge in local taverns; drilling holes in the floor of the attic, they spy on the masochistic foreign officer billeted in Grandmother’s spare room.

The boys strip corpses they find in the forest beyond the garden, full of war deserters and locals attempting to escape across the heavily guarded frontier into “the other country”. Once the occupying forces retreat, as the “New Foreigners” advance to liberate the Little Town, the twins break into what is clearly a concentration camp, heaped with charred bodies. Even without the facts later borne out in The Illiterate – reminiscences of growing up in a border town under Nazi and then Soviet occupation – such details confirm the feeling that The Notebook is a thinly veiled parable of Hungary towards the end of the Second World War.

The boys have their own set of skewed values but just when the reader believes they have displayed some sign of humanity, they jolt you with new heights of pathological cruelty. In this land devoid of moral agency, riven by nameless foreign armies, deportations, forced disappearances, air raids and “liberators”, they clinically record their exploits in the Big Notebook kept hidden in the attic. The aim of these strict “composition exercises” is to set down a record unadorned by opinion or information superfluous to a straight record of fact. It is the spare nature of the narrative that sets up The Notebook’s most grimly humorous moments and makes it such a compelling read.

Most shocking are the accounts of the twins’ hare-lipped young neighbour, who is so starved of intimacy that she indulges in bestiality, later to die “happy, fucked to death” by a gang of foreign soldiers. When the twins’ mother is killed by a shell blast, they bury her in the garden where she fell but later dig her up, polish her bones, re-articulate the skeleton with wire and hang it from a beam in the attic. The Notebook is a transfixing house of horrors.

J S Tennant works for PEN International and is the poetry editor of the White Review

This article first appeared in the 08 May 2014 issue of the New Statesman, India's worst nightmare?

Getty
Show Hide image

The radio station where the loyal listeners are chickens

Emma Hills, the head chicken trainer at Giffords Circus, knows what gets them clucking.

“The music is for the chickens, because of course on the night the music is very loud, and so it needs to be a part of their environment from the very start.” Emma Hills, the head chicken trainer at Giffords Circus, is standing in the sawdusty ring under a big top in a field outside Stroud as several rare-breed chickens wander freely around boxes and down ramps. They are the comic stars of the summer 2017 show, and Emma is coaxing them to walk insouciantly around the ring while she plays the early-morning show on Radio 1.

It’s the chickens’ favourite station. There seems to be something about its longueurs, combined with the playlist, that gets them going – if that’s the word. They really do respond to the voices and songs. “It’s a bit painful, training,” Emma observes, as she moves a little tray of worms into position as a lure. “It’s a bit like watching paint dry sometimes. It’s all about repetition.”

Beyond the big top, a valley folds into limestone hills covered in wild parsley and the beginnings of elderblossom. Over the radio, Adele Roberts (weekdays, from 4am) hails her listeners countrywide. “Hello to Denzel, the happy trucker going north on the M6. And van driver Niki on the way from Norwich to Coventry, delivering all the things.” Pecking and quivering, the chickens are rather elegant, each with its fluffy, caramel-coloured legs and explosive feather bouffant, like a hat Elizabeth Taylor might have worn on her way to Gstaad in the 1970s.

Despite a spell of ennui during the new Harry Styles single, enthusiasm resumes as Adele bids “hello to Simon from Bournemouth on the M3 – he’s on his way to Stevenage delivering meat”. I don’t imagine Radio 1 could hope for a better review: to these pretty creatures, its spiel is as thrilling as opening night at the circus. Greasepaint, swags of velvet, acrobats limbering up with their proud, ironic grace. Gasps from beholders rippling wonder across the stalls.

Emma muses that her pupils learn fast. Like camels, a chicken never forgets.

“I’ve actually given up eating them,” she admits. “Last year I had only two weeks to train and it was like, ‘If they pull this off I won’t eat chicken ever again.’ And they did. So I didn’t.” 

Antonia Quirke is an author and journalist. She is a presenter on The Film Programme and Pick of the Week (Radio 4) and Film 2015 and The One Show (BBC 1). She writes a column on radio for the New Statesman.

This article first appeared in the 25 May 2017 issue of the New Statesman, Why Islamic State targets Britain

0800 7318496