An Armenian Sketchbook by Vasily Grossman: Far from his beloved Moscow, reflecting on the best and worst of humanity

As he connects with Armenian peasants, we are reminded that this ill, suffering man, far from home, is one of the great writers of his time.

In February 1961, KGB officers raided Vasily Grossman’s apartment. They were looking for his unpublished novel Life and Fate. They seized the manuscript, his notes and even the ribbon from his typewriter. But friends had already taken a copy away. It was smuggled to the west and is now widely regarded as one of the masterpieces of 20th century literature.
 
After the raid, Grossman went to Armenia for two months. It is not altogether clear why. He was in the early stages of cancer and his marriage was in trouble. He had a commission to translate an Armenian novel into Russian and presumably he wanted to get away from Moscow. His account of his time there was published posthumously in 1965 in censored form. A complete version is now available for the first time in translation.
 
An Armenian Sketchbook shows Grossman at the end of his life, far from his beloved Moscow, reflecting on the best and worst of humanity. One of the first things that strikes himin Armenia’s capital, Yerevan, is the huge statue of Stalin. “No matter where you are in the city,” he writes, “you can clearly see the titanic bronze marshal.” It is a monument to “the merciless builder of a great and terrible state”. Grossman was writing during the Khrushchev thaw and he is able to discuss crimes such as the Armenian genocide and the Holocaust, but also the Gulag.
 
He encounters an old Armenian whose father “was buried in Siberia, nobody knows where”. Later, he meets “a sweet, asthmatic old man” who was sent to a Siberian camp for 19 years. He then relates his aunt’s life story. “Her husband, an economist, was arrested for no reason in 1937 and died in Kolyma.” Her son, Volodya, “was arrested and then killed in prison by his interrogator”. This is the dark background to Grossman’s extraordinary travelogue. He writes beautifully about the ancient churches and monasteries, the harsh landscapes, the peasant food. He is fascinated by “the spirit of paganism” that lives on in the tiny hillside villages, “in drunken songs and stories from the past”.
 
Grossman starts by reflecting on how different everything is. He reflects on national types. What are Armenians like? He notes how bleak the landscape appears. Then he goes into a small village hut and sees a stove and suddenly he realises that this stove is like every other stove he has seen all over the Soviet Union. He is 3,000 kilometres from Moscow and yet he is “back in village Russia”: “Here in Armenia, I witnessed the extraordinary steadfastness of the Russian stove, the Russian hut, the Russian porch . . .”
 
Then Grossman listens to the peasants and realises how much he has in common with them as they talk about “love for other people, right and wrong, good and evil, faith and lack of faith”. It is not just that Grossman the translator and bespectacled Jewish outsider is at home with these people. He also connects through the values at the heart of his writing. Here, close to Mount Ararat, are people who believe in the very things that animate his novels – decency, compassion, humanity.
 
An Armenian Sketchbook ends with a village wedding. Amid the remote, “stony desolation”, the author feels at home. When a villager proposes a toast to the Jews killed by the Nazis Grossman is tremendously moved. The outsider feels that he belongs. As he connects with these peasants, his writing comes to life and we are reminded that this ill, suffering man, far from home, is one of the great writers of his time, and that these values are at the heart of his greatness. 
An Armenian mother and child from New Malatia, a suburb of the Armenian capital, circa 1955. Image: Getty

This article first appeared in the 09 September 2013 issue of the New Statesman, Britain alone

Getty
Show Hide image

In defence of orientalism, the case against Twenty20, and why Ken should watch Son of Saul

My week, from Age Concern to anti-semitism.

Returning late from a party I never much wanted to go to, I leap up and down in the middle of the Harrow Road in the hope of flagging down a taxi, but the drivers don’t notice me. Either they’re haring down the fast lane or they’re too preoccupied cursing Uber to one another on their mobile phones. My father drove a black cab, so I have a deep loyalty to them. But there’s nothing like being left stranded in NW10 in the dead of night to make one reconsider one’s options. I just wish Uber wasn’t called Uber.

Just not cricket

Tired and irritable, I spend the next day watching sport on television – snooker, darts, cricket, anything I can find. But I won’t be following the Indian Premier League’s Twenty20 cricket again. It’s greedy, cynical, over-sponsored and naff. Whenever somebody hits a boundary, cheerleaders in cast-off gym kit previously worn by fourth-form Roedean girls wave tinsel mops.

Matches go to the final over where they’re decided in a thrashathon of sixes hit by mercenaries wielding bats as wide as shovels. Why, in that case, don’t both teams just play a final over each and dispense with the previous 19? I can’t wait for the elegant ennui of a five-day Test match.

Stop! Culture police!

I go to the Delacroix exhibition at the National Gallery to shake off the sensation of all-consuming kitsch. Immediately I realise I have always confused Delacroix with someone else but I can’t decide who. Maybe Jacques-Louis David. The show convincingly argues that Delacroix influenced every artist who came after him except Jeff Koons, who in that case must have been influenced by David. It’s turbulent, moody work, some of the best of it, again to my surprise, being religious painting with the religion taken out. Christ’s followers lamenting his death don’t appear to be expecting miracles. This is a man they loved, cruelly executed. The colours are the colours of insupportable grief.

I love the show but wish the curators hadn’t felt they must apologise for Delacroix finding the North Africans he painted “exotic”. Cultural studies jargon screams from the wall. You can hear the lecturer inveighing against the “appropriating colonial gaze” – John Berger and Edward Said taking all the fun out of marvelling at what’s foreign and desirable. I find myself wondering where they’d stand on the Roedean cheer-leaders of Mumbai.

Taking leave of the senses

My wife drags me to a play at Age Concern’s headquarters in Bloomsbury. When I see where she’s taking me I wonder if she plans to leave me there. The play is called Don’t Leave Me Now and is written by Brian Daniels. It is, to keep it simple, about the effects of dementia on the families and lovers of sufferers. I am not, in all honesty, expecting a good time. It is a reading only, the actors sitting in a long line like a board of examiners, and the audience hunched forward in the attitude of the professionally caring.  My wife is a therapist so this is her world.

Here, unlike in my study, an educated empathy prevails and no one is furious. I fear that art is going to get lost in good intention. But the play turns out to be subtly powerful, sympathetic and sharp, sad and funny; and hearing it read engages me as seeing it performed might not have done. Spared the spectacle of actors throwing their bodies around and singing about their dreams against a backdrop painted by a lesser, Les Mis version of Delacroix, you can concentrate on the words. And where dementia is the villain, words are priceless.

Mixing with the proles

In Bloomsbury again the next day for a bank holiday design and craft fair at Mary Ward House. I have a soft spot for craft fairs, having helped run a craft shop once, and I feel a kinship with the designers sitting bored behind their stalls, answering inane questions about kilns and receiving empty compliments. But it’s the venue that steals the show, a lovely Arts and Crafts house, founded in the 1890s by the novelist Mary Ward with the intention of enabling the wealthy and educated to live among the poor and introduce them to the consolations of beauty and knowledge. We’d call that patronising. We’re wrong. It’s a high ideal, to ease the burden of poverty and ignorance and, in Ward’s words, save us from “the darker, coarser temptations of our human road”.

An Oscar-winning argument for Zionism

Speaking of which, I am unable to empty my mind of Ken Livingstone and his apologists as I sit in the cinema and watch the just-released Academy Award-winning Son of Saul, a devastating film about one prisoner’s attempt to hold on to a vestige of humanity in a Nazi death camp. If you think you know of hell from Dante or Michelangelo, think again. The inferno bodied forth in Son of Saul is no theological apportioning of justice or deserts. It is the evisceration of meaning, the negation of every grand illusion about itself mankind has ever harboured. There has been a fashion, lately, to invoke Gaza as proof that the Holocaust is a lesson that Jews failed to learn – as though one cruelty drives out another, as though suffering is forfeit, and as though we, the observers, must choose between horrors.

I defy even Livingstone to watch this film, in which the Jews, once gassed, become “pieces” – Stücke – and not grasp the overwhelming case for a Jewish place of refuge. Zionism pre-dated the camps, and its fulfilment, if we can call it that, came too late for those millions reduced to the grey powder mountains the Sonderkommandos were tasked with sweeping away. It diminishes one’s sympathy for the Palestinian cause not a jot to recognise the arguments, in a world of dehumanising hate, for Zionism. Indeed, not to recognise those arguments is to embrace the moral insentience whose murderous consequence Son of Saul confronts with numbed horror. 

This article first appeared in the 05 May 2016 issue of the New Statesman, The longest hatred