Updating What Maisie Knew involves more than simply swapping black London cabs with yellow New York ones

Henry James and the myth of freedom.

For the new film What Maisie Knew, the directors Scott McGehee and David Siegel have made the smart decision to update the setting of Henry James’s 1897 novel about divorced Londoners squabbling over custody of their young daughter to contemporary New York. The film is thus free to focus on character and motivation rather than hoop skirts and period furniture, freeing James in turn from his gilded Merchant Ivory prison.
 
Not one line from the novel makes it into the screenplay – at least, none I recognised. Despite this, the film succeeds in bringing to the screen James’s complex psychological study of an intelligent young girl who is abused and abandoned by her parents. This is thanks in part to the superb performances – notably by the seven-year-old actress Onata Aprile – and in part to a refreshing lack of mawkishness. It’s also the result of the filmmakers’ commendable decision to follow the novel and depict everything from Maisie’s perspective. Ironically, this results in the film presenting her freedom in terms contrary to the spirit of James’s novel but depressingly familiar to our social and political moment.
 
Updating What Maisie Knew involves more than simply swapping black London cabs with yellow New York ones. An important question in the novel is whether Maisie possesses a “moral sense”, a term used by her governess to mean little more than condemning sex outside of marriage. Since hardly anyone in today’s New York thinks this way, the question is excised from the film – as is her governess. The moral sense James’s Maisie does possess is a matter not of judgement but perspective: her extraordinary ability to identify with others. This is never more evident – and never more needed – than in the harrowing scene in which her father tells her he is leaving for America: “[It] rolled over her that this was their parting, their parting for ever, and that he had brought her there for so many caresses only because it was important such an occasion should look better for him than any other.” Maisie realises not only that her father doesn’t want to tell her that he will never see her again but that he wants her to reject him – to save his idea of himself as decent.
 
The scene reappears in the film but here her father (played by Steve Coogan) is leaving America for England. There is another crucial difference: in the film, his offer to take Maisie with him appears to be real, at least until she asks him whether she will be able to spend every other week at her mother’s house, forgetting there is an ocean in between. What the scene makes clear is that the immorality of the father asking his daughter to decide lies not in whether he is being sincere but in the act of giving Maisie a choice at all. She should not be allowed to choose because she doesn’t know what is involved in choosing, as her naive comment about visiting her mother makes clear, and hence she should not be made to bear the responsibility for the choice. Yet the film-makers – unlike James’s Maisie – seem not to know this.
 
The film ends with Maisie faced with another choice, only this time it is her mother (the extraordinary Julianne Moore) doing the asking. The upbeat ending assures the viewer that she has made the right choice, the choice we hoped she’d make all along. However, to approve of her choice is to condone the idea that she should be making such choices in the first place: a very modern, very American but not very defensible notion.
 
It’s instructive to compare the film with the work of the Belgian directing team the Dardenne brothers, whose films continually depict people making difficult or appalling choices. (In the 2005 film L’Enfant, a young father sells his newborn child.) Their films introduce choice into places where it doesn’t belong, places where behaviour should be determined by duty and by love. The sign of how far it is from working-class Belgium to upper-class New York is that, despite all the terrible choices made by the parents in What Maisie Knew, the film retains a belief in the importance of the freedom to choose, even when that choice concerns something as seemingly ineluctable as who your parents are.
 
James had no such belief in freedom of choice. The world depicted in his fiction is relentlessly social and densely psychological, a world in which no choice is truly free: every act is in part prompted by forces outside of the subject’s control; every act constrains someone else’s freedom.
 
Despite the interconnectedness of our world, we seem to have forgotten this lesson. The market’s relentless trumpeting of the importance of freedom of choice in every arena, no matter how trivial – from schools to doctors to light bulbs – obscures the increasing erosion of economic and social mobility. No exclamation recurs more frequently in James’s novels than: “I’m free, I’m free!” But nothing is less true. And in an era subject to any number of fatuous warnings about the threats to “our freedoms” from both home and abroad, James’s scepticism – what we might call his moral sense – is far from anachronistic.
 
Stuart Burrows is an associate professor of English at Brown University in Rhode Island 
Julianne Moore and Onata Aprile in What Maisie Knew. Photograph: Getty Images.

This article first appeared in the 29 July 2013 issue of the New Statesman, Summer Double Issue

Photo: Warner Bros
Show Hide image

Every single line spoken by actor Harry Styles in the movie Dunkirk, evaluated

Judging the actual speaking and acting the from teen icon.

When it was announced that Harry Styles had been cast in Dunkirk, most people assumed it was a Drew Barrymore in Scream sort of deal. A big name, who would be plastered over the posters, front and centre at promotional interviews, but given a barely-speaking part and probably killed off in the first five minutes. Not so! Not only does he not die early on, Harry has a very significant amount of time on screen in Dunkirk, and even more surprisingly, a lot of that time involves actual speaking and acting from the teen icon. In this action-heavy, dialogue-sparse film, he has more lines than most.

Of course, the most normal human response to this revelation is to list every single time he speaks in the film and evaluate every moment on a line-by-line basis. So here it is. Every single line spoken by actor Harry Styles in the movie Dunkirk, evaluated by a very impartial Harry Styles fan. Let’s go.

Obviously, this contains spoilers for Dunkirk.

“What’s wrong with your friend?”

It’s the first line, but it’s a goody. So nonchalant; so effortless; breezily accompanied by a mouthful of toast and jam. Curious, friendly – but with dangerous edge. A lurking threat. A shiver of accusation. This sets up Alex as a normal, if self-assured, bloke who also wants to be sure you’re not about to get him killed. A very strong debut – the kind of line that, if you didn’t know better, would make you think, “Hm, who’s this charismatic young guy”?

A cheer.

Solid 8/10 cheer, believe this guy has cheered before.

“You can’t leave us! Make some room!”

It’s only been ten minutes, but things have really kicked up a notch. Raspy, panicked, desperate, this line left my heart jumping for my poor sodden son. A triumph, and certainly one of Harry’s best lines.

“Hey!”

Here, Alex yells “Hey!” to get the attention of other soldiers, which turns into louder, repeated cries for their attention. I can find little wrong with this “Hey”, and indeed later “Hey”s, but I would not nominate it for an Oscar. This “Hey” is just fine.

“What’s that way?”

I believe that Alex does not, in fact, know what is that way. (It’s a boat.) 7/10.

“S’grounded!”

Alex has delivered the last three shouts with exactly the same intonation. This is good because normal people do not opt for variance in tone when desperately yelling at each other across the beach. I also appreciate the lack of enunciation here. Great work, Harry.

“’ow long’s that?”

I believe that Alex does not, in fact, know how long it will take for the tide to come in. (It’s about three hours.) 7/10.

“Poke yer head out, see if the water’s come in”

Alex is ramping things up a notch – this is authoritative, even challenging. Excellent pronunciation of “aht”, more great slurring.

“Talkative sod, aren’t ya?”

A big line, important for the growing hints that Alex is mistrustful of the silent soldier in their group. And yet not Harry’s absolute best. A little too much forced vowel for me.

“For fuck’s sake!”

Oh my God, we’re here now boys. It’s begun. The water’s not come in. Forget the high-explosive, Alex has only gone and dropped a bloody F-bomb, and Harry’s performance is actually stressful. What an about-turn. Delivered with spitting fury; the “for”, if there at all, almost inaudible; a dropped box clanging to the ground for extra impact. We know that Harry ad-libbed this (and a later) F-word, and this spontaneous approach is working. A truly superb go at doing some swearing. 10/10.

“Yeah but ’ow long?”

I would describe this delivery as “pained”. A little groan of fear hangs in the back. This is, as they say, the good shit.

“Why’d you leave your boat?”

This whispered anger suits Harry.

Some extreme shushing.

Definitely would shush.

“We have to plug it!”

Alex’s heart doesn’t seem really in plugging the bullet holes in the boat, despite the surface-level urgency of this delivery, probably because he doesn’t want to get shot. Nuance. I like it.

“Somebody needs to get off.”

A mic drop of a line, delivered with determined focus.

“I don’t need a volunteer. I know someone who ough’a get off.”

The way his cadence falls and his voice falters when as he reaches the word volunteer. It’s a sad, resigned, type of fear, the type of fear we expect from Rupert Grint’s Ron Weasley. Harry’s dropping clues that Alex doesn’t really want to be shoving anyone off a boat to their deaths. But then Alex steels himself, really packing a punch over that “ough’a”.

“This one. He’s a German spy.”

The momentum is building, Alex’s voice is getting breathier and breathier, panic is fluttering in his voice now. I’m living for each and every second of this, like a proud mother with a camcorder. You’re doing amazing, sweetie.

“He’s a focking Jerry!”

Go on my son! Harry’s voice is so high only dogs can hear him now. The mix of fear and aggression is genuinely convincing here, and more than ever it feels clear that you’re practically watching a group of schoolboys with guns scared out of their minds, desperate to go home, who might shoot each other dead at any second. This is undoubtedly the pinnacle of Harry’s performance.

“Have you noticed he hasn’t said a word? ’Cause I ’ave. Won’t speak English: if he does it’s in an accent’s thicker than sauerkraut sauce.”

This is, objectively, the silliest line in this film and maybe any film, ever, and I love it. Never before have the words “sauerkraut sauce” been uttered as a simile, or as a threat, and here, they are both. Inexplicably, it sort of works through Harry’s high-pitched voice and gritted teeth. My personal highlight of the entire movie.

“Tell me.”

Alex is going full antagonist. Whispered, aggressive, threatening. It is safe to say I am dead and deceased.

“Tell me, ‘Gibson’”.

Ugh, now with an added layer of mockery. I am dead, but also please kill me.

“A frog! A bloody frog! A cowardly, little queue-jumping frog. Who’s Gibson, eh? Some naked, dead Englishman lying out in that sand?”

Brexit Harry Styles is furious, and his accent is going a bit all over the place as a result.

“Maybe he killed him.”

Just-about-believably paranoid.

“How do we know?”

This is too close to the delivery Harry uses in this vine for me to take seriously, I’m deeply sorry about that.

“Well, we know who’s getting off.”

I believe that Alex does, in fact, know who is getting off. (It’s the French guy.) 7/10.

“Better ’im than me.”

I agree!!!!!

“Somebody’s gotta get off, so the rest of us can live.”

Empassioned, persuasive, fervent. When glimpsed in trailers, this moment made me think Alex would be sacrificing himself to save others. Not so! He just really, really wants to live. A stellar line, executed very well.

“Do you wanna volunteer?”

Good emoting. I believe the emotion used here is “disbelief”.

“Then this is the price!”

I believe the emotion used here is “desperation”.

“He’s dead, mate.”

So blunt, delivered with an awkward pity. A stand-out moment thanks to my high quality son Harold.

“We let you all down, didn’t we.”

Dahhn. Harry lets us know this is not even a question in Alex’s mind, its a fact. Poor depressed little Alex.

“That old bloke wouldn’t even look us in the eye.”

The weird thing (irony? joke?) here is that the old bloke is actually blind, not refusing to look them in the eye. Slightly bizarre, but Harry rolls with it with this relaxed approach to the word “bloke”.

“Hey! Where are we!”

Good God I love this rousing line. The bell chiming in the background, the violins stirring. There is something curiously British about this line. Something so, “‘What’s to-day?’ cried Scrooge”. Here, Harry is doing what he did best in the early one direction days - being a normal lad from a normal town whose life was made extraordinary even though he’s just, like, so totally normal.

“What station!”

I take it back, THIS is probably my favourite line of the whole movie. Purely because it sounds exactly like Harry Edward Styles on an average day, going about his business, asking what station he’s at. Alex who?

“Grab me one o’ them papers! Go on!”

Now, this, I love. Newcastle brown in hand, f’s dropped, a “go on” barely lacking a “my son”. Put a flat cap on the lad and hand him a chimney sweeping broom - we are in deliciously caricatured Brit territory.

“I can’t bear it. They’ll be spitting at us in the streets, if they’re not locked up waiting for the invasion.”

How rapidly joy turns to ashes in our mouths. One second so elated, with the nostalgic scent of home quivering in his nostrils, Alex is now feeling extremely sorry for himself (fair enough, to be honest). A fine “sad voice” here.

“I can’t look.”

The “sad voice” continues.

“Wha’??”

Hahahahahaha. Yes.

And with this very confused noise Harry Styles closes his debut film performance, which I would describe as extremely solid. Even if I am fuming that he didn’t get to die, beautifully, and at length. Well done Harold.

Anna Leszkiewicz is a pop culture writer at the New Statesman.