Martin Amis: Why I had to quit the New Statesman

The BBC's Meeting Myself Coming Back this week features the novelist Martin Amis, who remembers his days as Literary Editor at the New Statesman and explains why he had to leave.

Meeting Myself Coming Back is a BBC Radio 4 documentary which allows prominent figures to remember their careers through recordings in the BBC archives. In this episode, Martin Amis is reacquainted with a younger version of himself in a witty and honest journey through his life and career.

The programme kicks off with a dated clip from Amis' brief stint as a child-actor in the High Wind in Jamaica, which Amis amusingly reveals isn’t actually him but an elderly woman dubbed in to replace him after his voice broke mid-filming. It continues through to his time as the New Statesman’s Literary Editor, and then progresses to his career as a novelist, literary critic and political commentator more generally. Particular emphasis is placed on a section of his memoirs in which he details the abduction and murder of his young cousin Lucy Partington. He also address the controversial statements he made in the wake of the 9/11 attacks.

The programme smoothly navigates the kinks in Amis’s life: his expulsion from grammar school for truancy, his life in the shadow of his “nice but indolent” father Kinglsey Amis, and his ongoing battle with his teeth, which, he says, has bestowed upon him a real “understanding of suffering”.

This episode of Meeting Myself Coming Back features some quaint anecdotes: at one point the narrator describes a New Statesman competition which asked readers to suggest unlikely book titles for authors. One response suggested for Amis was “My Struggle”. In another section, an audacious young Amis pillories a piece of “old Pilger prose” on the Vietnam War which he states lacks balance and tends towards caricature, much to the dislike of Mr Pilger.

Life at the New Statesman plays a significant part in the hour-long episode. In the unlikely setting of an annual cricket match between the New Statesman and the Tribune, after commenting that he was neither batter nor bowler but in fact “everything”, Amis describes his vision for the literary back pages:

I could use our correspondent from the front-half but would be more inclined to get someone quirky, someone more right-wing, who would make a more interesting piece. Everyone knows what the NS feels about things. And I don’t think you want them said twice. You want an alternative view point in the back half.

Amis also laments his inability to write fiction while working at the New Statesman, and discusses his motivation for leaving in 1979:

It was so absorbing, in fact, that I had to give it up because I didn’t write a word of fiction once I was editor. It gave me so much satisfaction to open the paper on Friday when it was all done that I thought I’d better give this up because I won’t write another word.

Martin Amis smoking - now the subject of a popular blog! Photograph: Getty Images.
Photo: Warner Bros
Show Hide image

Every single line spoken by actor Harry Styles in the movie Dunkirk, evaluated

Judging the actual speaking and acting the from teen icon.

When it was announced that Harry Styles had been cast in Dunkirk, most people assumed it was a Drew Barrymore in Scream sort of deal. A big name, who would be plastered over the posters, front and centre at promotional interviews, but given a barely-speaking part and probably killed off in the first five minutes. Not so! Not only does he not die early on, Harry has a very significant amount of time on screen in Dunkirk, and even more surprisingly, a lot of that time involves actual speaking and acting from the teen icon. In this action-heavy, dialogue-sparse film, he has more lines than most.

Of course, the most normal human response to this revelation is to list every single time he speaks in the film and evaluate every moment on a line-by-line basis. So here it is. Every single line spoken by actor Harry Styles in the movie Dunkirk, evaluated by a very impartial Harry Styles fan. Let’s go.

Obviously, this contains spoilers for Dunkirk.

“What’s wrong with your friend?”

It’s the first line, but it’s a goody. So nonchalant; so effortless; breezily accompanied by a mouthful of toast and jam. Curious, friendly – but with dangerous edge. A lurking threat. A shiver of accusation. This sets up Alex as a normal, if self-assured, bloke who also wants to be sure you’re not about to get him killed. A very strong debut – the kind of line that, if you didn’t know better, would make you think, “Hm, who’s this charismatic young guy”?

A cheer.

Solid 8/10 cheer, believe this guy has cheered before.

“You can’t leave us! Make some room!”

It’s only been ten minutes, but things have really kicked up a notch. Raspy, panicked, desperate, this line left my heart jumping for my poor sodden son. A triumph, and certainly one of Harry’s best lines.

“Hey!”

Here, Alex yells “Hey!” to get the attention of other soldiers, which turns into louder, repeated cries for their attention. I can find little wrong with this “Hey”, and indeed later “Hey”s, but I would not nominate it for an Oscar. This “Hey” is just fine.

“What’s that way?”

I believe that Alex does not, in fact, know what is that way. (It’s a boat.) 7/10.

“S’grounded!”

Alex has delivered the last three shouts with exactly the same intonation. This is good because normal people do not opt for variance in tone when desperately yelling at each other across the beach. I also appreciate the lack of enunciation here. Great work, Harry.

“’ow long’s that?”

I believe that Alex does not, in fact, know how long it will take for the tide to come in. (It’s about three hours.) 7/10.

“Poke yer head out, see if the water’s come in”

Alex is ramping things up a notch – this is authoritative, even challenging. Excellent pronunciation of “aht”, more great slurring.

“Talkative sod, aren’t ya?”

A big line, important for the growing hints that Alex is mistrustful of the silent soldier in their group. And yet not Harry’s absolute best. A little too much forced vowel for me.

“For fuck’s sake!”

Oh my God, we’re here now boys. It’s begun. The water’s not come in. Forget the high-explosive, Alex has only gone and dropped a bloody F-bomb, and Harry’s performance is actually stressful. What an about-turn. Delivered with spitting fury; the “for”, if there at all, almost inaudible; a dropped box clanging to the ground for extra impact. We know that Harry ad-libbed this (and a later) F-word, and this spontaneous approach is working. A truly superb go at doing some swearing. 10/10.

“Yeah but ’ow long?”

I would describe this delivery as “pained”. A little groan of fear hangs in the back. This is, as they say, the good shit.

“Why’d you leave your boat?”

This whispered anger suits Harry.

Some extreme shushing.

Definitely would shush.

“We have to plug it!”

Alex’s heart doesn’t seem really in plugging the bullet holes in the boat, despite the surface-level urgency of this delivery, probably because he doesn’t want to get shot. Nuance. I like it.

“Somebody needs to get off.”

A mic drop of a line, delivered with determined focus.

“I don’t need a volunteer. I know someone who ough’a get off.”

The way his cadence falls and his voice falters when as he reaches the word volunteer. It’s a sad, resigned, type of fear, the type of fear we expect from Rupert Grint’s Ron Weasley. Harry’s dropping clues that Alex doesn’t really want to be shoving anyone off a boat to their deaths. But then Alex steels himself, really packing a punch over that “ough’a”.

“This one. He’s a German spy.”

The momentum is building, Alex’s voice is getting breathier and breathier, panic is fluttering in his voice now. I’m living for each and every second of this, like a proud mother with a camcorder. You’re doing amazing, sweetie.

“He’s a focking Jerry!”

Go on my son! Harry’s voice is so high only dogs can hear him now. The mix of fear and aggression is genuinely convincing here, and more than ever it feels clear that you’re practically watching a group of schoolboys with guns scared out of their minds, desperate to go home, who might shoot each other dead at any second. This is undoubtedly the pinnacle of Harry’s performance.

“Have you noticed he hasn’t said a word? ’Cause I ’ave. Won’t speak English: if he does it’s in an accent’s thicker than sauerkraut sauce.”

This is, objectively, the silliest line in this film and maybe any film, ever, and I love it. Never before have the words “sauerkraut sauce” been uttered as a simile, or as a threat, and here, they are both. Inexplicably, it sort of works through Harry’s high-pitched voice and gritted teeth. My personal highlight of the entire movie.

“Tell me.”

Alex is going full antagonist. Whispered, aggressive, threatening. It is safe to say I am dead and deceased.

“Tell me, ‘Gibson’”.

Ugh, now with an added layer of mockery. I am dead, but also please kill me.

“A frog! A bloody frog! A cowardly, little queue-jumping frog. Who’s Gibson, eh? Some naked, dead Englishman lying out in that sand?”

Brexit Harry Styles is furious, and his accent is going a bit all over the place as a result.

“Maybe he killed him.”

Just-about-believably paranoid.

“How do we know?”

This is too close to the delivery Harry uses in this vine for me to take seriously, I’m deeply sorry about that.

“Well, we know who’s getting off.”

I believe that Alex does, in fact, know who is getting off. (It’s the French guy.) 7/10.

“Better ’im than me.”

I agree!!!!!

“Somebody’s gotta get off, so the rest of us can live.”

Empassioned, persuasive, fervent. When glimpsed in trailers, this moment made me think Alex would be sacrificing himself to save others. Not so! He just really, really wants to live. A stellar line, executed very well.

“Do you wanna volunteer?”

Good emoting. I believe the emotion used here is “disbelief”.

“Then this is the price!”

I believe the emotion used here is “desperation”.

“He’s dead, mate.”

So blunt, delivered with an awkward pity. A stand-out moment thanks to my high quality son Harold.

“We let you all down, didn’t we.”

Dahhn. Harry lets us know this is not even a question in Alex’s mind, its a fact. Poor depressed little Alex.

“That old bloke wouldn’t even look us in the eye.”

The weird thing (irony? joke?) here is that the old bloke is actually blind, not refusing to look them in the eye. Slightly bizarre, but Harry rolls with it with this relaxed approach to the word “bloke”.

“Hey! Where are we!”

Good God I love this rousing line. The bell chiming in the background, the violins stirring. There is something curiously British about this line. Something so, “‘What’s to-day?’ cried Scrooge”. Here, Harry is doing what he did best in the early one direction days - being a normal lad from a normal town whose life was made extraordinary even though he’s just, like, so totally normal.

“What station!”

I take it back, THIS is probably my favourite line of the whole movie. Purely because it sounds exactly like Harry Edward Styles on an average day, going about his business, asking what station he’s at. Alex who?

“Grab me one o’ them papers! Go on!”

Now, this, I love. Newcastle brown in hand, f’s dropped, a “go on” barely lacking a “my son”. Put a flat cap on the lad and hand him a chimney sweeping broom - we are in deliciously caricatured Brit territory.

“I can’t bear it. They’ll be spitting at us in the streets, if they’re not locked up waiting for the invasion.”

How rapidly joy turns to ashes in our mouths. One second so elated, with the nostalgic scent of home quivering in his nostrils, Alex is now feeling extremely sorry for himself (fair enough, to be honest). A fine “sad voice” here.

“I can’t look.”

The “sad voice” continues.

“Wha’??”

Hahahahahaha. Yes.

And with this very confused noise Harry Styles closes his debut film performance, which I would describe as extremely solid. Even if I am fuming that he didn’t get to die, beautifully, and at length. Well done Harold.

Anna Leszkiewicz is a pop culture writer at the New Statesman.