Reviewed: Light From the Middle East at the V&A

Middle Eastern photographic practice in focus.

Light from the Middle East: New Photography

Victoria and Albert Museum, London SW7

It seems the great galleries and museums in London have been bitten by the shutterbug, with a noticeable tendency towards photographic exhibitions this season. The National Portrait Gallery recently exhibited Mario Testino’s portraits of the Royal Family, complemented by Marilyn Monroe’s portraits by Cecil Beaton. Ansel Adams’s photographs are currently on show at the National Maritime Museum in Greenwich, and the Victoria and Albert Museum has followed suit with two spectacular shows. As an avid amateur photographer, I couldn’t have been more excited to see "Light from the Middle East", the V&A’s exhibition of contemporary Middle Eastern photography.

The Middle East is shining bright as a growing "hot spring" for contemporary art. Sotheby’s held its first ever auction highlights exhibition from its Doha sale, along with a charity auction in Saudi Arabia last month as part of its new arts initiative, Jeddah Art Week.Other art ventures, such as the Sharjah Biennial launched in 1993, Gulf Art Fair in 2007 and Abu Dhabi’s Saadiyat Island, home to Louvre and Guggenheim franchises opening in 2015 and 2017, has drawn increasing amounts of attention, commercial and otherwise, to the region. So the V&A show is highly relevant.

Light from the Middle East is the V&A’s spotlight on the response of contemporary Middle Eastern artists to the social and political challenges of the past 20 years. Scanning (and spanning) the region stretching from North Africa to Central Asia, curator Marta Weiss has selected 95 works that reflect a growing interest in the region’s photographic art as a distinct and often under-represented category. The majority of works exhibited are from a joint collection sponsored by ArtFund and built by the British Museum and the V&A. It features photographs by celebrated and emerging artists from the late 20th century to the present day.

Divided into three themes - "recording", "reframing" and "resisting" - the exhibition presents itself as a project with two related aims. The first is to present a multi-faceted set of viewpoints on a region where the personal, social, religious, and political lives of its inhabitants are sites of friction. The second is to present an exploration of the medium. How do these artists employ different visual strategies to demonstrate the possibilities of the camera image today? The inclusion of photographs that use the camera as a tool for faithful documentations of people and places are juxtaposed with "staged reality" and images that had undergone obvious post-processing to subvert the authority of photographs and expose its limitations.

The same visual strategies and motivations were employed by German photographers during the 1950s and 1960s, as well as by photographers subjected to Stalin’s Socialist Realist agenda. Interestingly enough, one artist, Taysir Batniji, noted the influence of German Modernist artists Berndt and Hilla Bechers’s serialised photographs of old industrial buildings in his Israeli Watchtowers series. Nermine Hammam’s Upekkha series (pictured at the top) bears remarkable technical similarities to Stalinist Socialist Realist paintings, and Sots-Art paintings by Russian artist Boris Mikhailov.  Hammam’s works were based on the 2011 Arab spring where photographs of soldiers in Egypt’s Tahrir Square were re-coloured and placed within idyllic settings as a means to transport them away from the violent reality in which they previously stood.

 It is quite fascinating to see how the presence of these techniques in Middle Eastern photographic practice has created a visual language for viewpoints on a variety of issues including: the conflict between tradition and modern consumer culture and censorship of media texts in the press.

Shadi Gharirian’s Qajar series manipulates the trope of portraits of Iranian women of the 19th Century Qajar period. Photographed against an architectural backdrop, the traditionally dressed sitters are pictured interacting with modern objects such as Pepsi cans, stereo systems, and sunglasses to compare and contrast ways of life for women then and now.                                            

Shadi Gharirian, from the series ‘Qajar’, 1998.

Light from the Middle East: New Photography runs until 7 April.

Nermine Hammam, from the series Upekkha, 2011. (Picture: Victoria and Albert Museum)
Show Hide image

Bohemian rhapsody: Jeanette Winterson’s “cover version” of The Winter’s Tale

 Jeanette Winterson's The Gap of Time is full of metaphorical riches.

Shakespeare – that magpie plunderer of other people’s plots and characters – would undoubtedly have approved. The Hogarth Shakespeare project invites prominent contemporary writers to rework his plays in novelistic form and this is Jeanette Winterson’s reimagining of The Winter’s Tale. Like the original, it shuttles disturbingly between worlds, cultures and emotional registers. It has never been an easy play, for all its apparent focus on reconciliation, and Winterson handles the gear-changes with skill, moving between the offices of Sicilia, a London-based asset-stripping company, and New Bohemia, a New Orleans-like American urban landscape (with interludes in both a virtual and a real Paris).

Her Leontes is a hedge-fund speculator, Polixenes a visionary designer of screen games (the presence of this world echoes the unsettling semi-magic of Shakespeare’s plot). They have a brief and uncomfortable history as teenage lovers at school and Polixenes – Xeno – has also slept with MiMi (Hermione), the French-American singer who eventually marries Leo.

The story unfolds very much as in the play (though Winterson cannot quite reproduce the effect of Shakespeare’s best-known deadpan stage direction), with Leo using advanced surveillance technology to spy on Xeno and MiMi, and Perdita being spirited away across the Atlantic to the US, where her guardian, Tony, is mugged and killed and she is left in the “baby hatch” of a local hospital – to be found by Shep and his son and brought up in their affectionate, chaotic African-American household. Perdita falls in love with Zel, the estranged son of Xeno, discovers her parentage, returns to London and meets Leo; Leo’s PA, Pauline, has kept in contact across the years with MiMi, a recluse in Paris, and persuades her to return secretly to give a surprise performance at the Roundhouse, when Leo is in the audience, and – well, as in the play, the ending is both definitive and enormously unsettling. “So we leave them now, in the theatre, with the music. I was sitting at the back, waiting to see what would happen.”

That last touch, bringing the author into the narrative in the same apparently arbitrary way we find in a text such as Dostoevsky’s Demons – as a “real” but imperfect witness – gently underlines the personal importance of the play to this particular author. Winterson is explicit about the resonance of this drama for an adopted child and one of the finest passages in the book is a two-page meditation on losing and finding: a process she speculates began with the primordial moment of the moon’s separation from the earth, a lost partner, “pale, lonely, watchful, present, unsocial, inspired. Earth’s autistic twin.”

It is the deep foundation of all the stories of lost paradises and voyages away from home. As the moon controls the tides, balances the earth’s motion by its gravitational pull, so the sense of what is lost pervades every serious, every heart-involving moment of our lives. It is a beautifully worked conceit, a fertile metaphor. The story of a child lost and found is a way of sounding the depths of human imagination, as if all our longing and emotional pain were a consequence of some buried sense of being separated from a home that we can’t ever ­remember. If tragedy is the attempt to tell the story of loss without collapse, all story­telling has some dimension of the tragic, reaching for what is for ever separated by the “gap of time”.

Winterson’s text is full of metaphorical riches. She writes with acute visual sensibility (from the first pages, with their description of a hailstorm in a city street) and this is one of the book’s best things. There are also plenty of incidental felicities: Xeno is designing a game in which time can be arrested, put on hold, accelerated, and so on, and the narrative exhibits something of this shuttling and mixing – most effectively in the 130-page pause between the moment when Milo (Shakespeare’s Mamilius, Leo’s and MiMi’s son) slips away from his father at an airport and the fatal accident that follows. In the play, Mamilius’s death is a disturbing silence behind the rest of the drama, never alluded to, never healed or reconciled; here, Milo’s absence in this long “gap of time” sustains a pedal of unease that has rather the same effect and the revelation of his death, picking up the narrative exactly where it had broken off, is both unsurprising and shocking.

Recurrent motifs are handled with subtlety, especially the theme of “falling”; a song of MiMi’s alludes to Gérard de Nerval’s image of an angel falling into the gap between houses in Paris, not being able to fly away without destroying the street and withering into death. The convergence and crucial difference between falling and failing, falling in love and the “fall” of the human race – all these are woven together hauntingly, reflecting, perhaps, Shakespeare’s exploration in the play of Leontes’s terror of the physical, of the final fall into time and flesh that unreserved love represents.

A book of considerable beauty, then, if not without its problems. MiMi somehow lacks the full angry dignity of Hermione and Leo is a bit too much of a caricature of the heartless, hyper-masculine City trader. His psychoanalyst is a cartoon figure and Pauline’s Yiddish folksiness – although flagged in the text as consciously exaggerated – is a bit overdone.

How a contemporary version can fully handle the pitch of the uncanny in Shakespeare’s final scene, with the “reanimation” of Hermione, is anyone’s guess (the Bible is not wrong to associate the earliest story of the resurrection with terror as much as joy). Winterson does a valiant job and passes seamlessly into a moving and intensely suggestive ending but I was not quite convinced on first reading that her reanimation had done justice to the original.

However, weigh against this the real success of the New Bohemia scenes as a thoroughly convincing modern “pastoral” and the equally successful use of Xeno’s creation of virtual worlds in his games as a way of underlining Shakespeare’s strong hints in the play that art, with its aura of transgression, excess, forbidden magic, and so on, may be our only route to nature. Dream, surprise and new creation are what tell us what is actually there, if only we could see. Winterson’s fiction is a fine invitation into this deeply Shakespearean vision of imagination as the best kind of truth-telling.

Rowan Williams is a New Statesman contributing writer. His most recent book is “The Edge of Words: God and the Habits of Language” (Bloomsbury). The Gap of Time by Jeanette Winterson is published by Vintage (320pp, £16.99)

Rowan Williams is an Anglican prelate, theologian and poet, who was Archbishop of Canterbury from 2002 to 2012. He writes on books for the New Statesman

This article first appeared in the 01 October 2015 issue of the New Statesman, The Tory tide