The other George Orwell

A stylish new series from Penguin further obscures the early novels

This lunchtime in Cheapside’s Daunt Books I watched an assistant stock the shelves with new editions of George Orwell’s best-known books. The most striking was David Pearson’s daring Nineteen Eighty-Four: adapted from the Penguin Classics series he successfully riffed upon for his Great Ideas, Great Loves, Popular Classics and Pocket Penguins.

The design makes a statement: both title and author have been censored. The status of Nineteen Eighty-Four is disproportionately skewed when placed beside the hobbitry of J R R Tolkein; but just as every child in Britain is at some point faced with the prospect of making tracks to Middle Earth, so they are, perhaps more crucially, ushered by their guardians into Room 101.

The new series also includes Animal Farm, Down and Out in Paris and London, Homage to Catalonia and Politics and the English Language. The reissues are officially released on 21 January, the day Orwell died. This date has been chosen by Penguin, the Orwell Estate and Orwell Prize to celebrate the prolific author’s life and work in perpetuity. You can view the range in full on the Creative Review website.

While the canon atrophies, spare a thought for the following three novels – snubbed by critics over the years, their pages browning in some abject corner of an Oxfam Bookshop near you.

The Clergyman’s Daughter (1935): Orwell’s most experimental novel, it includes a chapter in which the eponymous daughter, Dorothy Hare, spends time living rough in Trafalgar Square, written under the influence of the Circe (“Nighttown”) chapter of Ulysses. Follows Dorothy from her father’s country rectory to hop picking and homelessness after she suffers from amnesia and wakes up on the Old Kent Road. Contains some of Orwell’s most revealing thoughts about belief and the individual.

Keep the Aspidistra Flying (1936): When he reviewed the book for the NS in 1936, Cyril Connolly called the book a “harrowing and stark account of poverty,” written “in clear and violent language, at times making the reader feel he is sitting in a dentist’s chair with the drill whirring”. He summed it up as follows: “The hero works for two pounds a week in a bookshop. He has a girl whom he is too poor to marry, and is writing a poem on which he is too poor really to concentrate. It is winter. The book is the recital of his misfortunes interrupted by tirades against money and spiritual evil it causes.”

Coming Up for Air (1939): Written in Morocco while Orwell coalesced following his return from the Spanish Civil War, the novel is narrated in the first-person by George Bowling, who revisits his childhood home only to find the country of his youth has been “paved over” and his erstwhile aspirations smothered by quotidian responsibilities. Bowling is, as Orwell himself put it in his essay about Miller's Tropic of Cancer, “inside the whale”, too busy with himself to resist the oncoming war, about to rip through the country, concrete and not.

Beginning on 21 January, the New Statesman website will run pieces from the archive by and about Orwell, including a piece the magazine’s editors famously refused to run.

The new Nineteen Eighty-Four. Photo: Creative Review.

Philip Maughan is Assistant Editor at the New Statesman.

KEVIN C MOORE
Show Hide image

Notes from a small island: the fraught and colourful history of Sicily

Sicily: Culture and Conquest at the British Museum.

When a gun was fired a hundred metres or so from the Sicilian piazza where we were eating, my reaction was to freeze, fall to my knees, and then run for cover in a colonnade. As I peered back into the square from behind a column, I expected to see a tangle of overturned chairs and china but I watched instead as the freeze-frame melted into normality. I retrieved my shoe from the waiter.

I should not have been surprised by how coolly everyone else handled what I was inclined to call “the situation”. The Sicilians have had 4,000 years in which to perfect the art of coexistence, defusing conflict with what strikes outsiders as inexplicable ease, rendering Sicily one of the most culturally diverse but identifiable places on the planet. Still, having visited “Sicily: Culture and Conquest” at the British Museum, I feel vindicated. There may be no Cosa Nostra in this exhibition, which charts the island’s history from antiquity to the early 13th century, but that doesn’t mean there is no simmering conflict. Like Lawrence Durrell, who described Sicily as “thrown down almost in mid-channel like a concert grand” and as having “a sort of minatory, defensive air”, I felt the tension beneath the bliss that has characterised Sicily for many centuries.

The “barbarians”, wrote the Greek historian Thucydides, moved to Sicily from Iberia (Spain), Troy and Italy before the Phoenicians and Greeks settled there in the 8th century BC – the time of Homer, whose Odyssey provided a useful guide to some of the more threatening features of the landscape. The giant, sea-lying rocks off the east coast were the boulders that the one-eyed Polyphemus hurled at Odysseus’s ship; the phrase “between Scylla and Charybdis” referred to the Strait of Messina that divides Sicily from the mainland; Lake Pergusa, in the centre of the island, was the eerie spot whence Hades snatched Persephone and carried her down to the underworld.

It is a delight to behold the British Museum’s case full of terracotta figurines of Persephone, Demeter and their priestesses, some of thousands uncovered across Sicily, where the Greeks established the cult of these goddesses. The Phoenicians introduced their
own weather god, Baal Hammon, and the indigenous Sicilians seem to have accepted both, content that they honoured the same thing: the island’s remarkable fecundity.

The early Sicilians were nothing if not grateful for their agriculturally rich landscapes. As early as 2500 BC, they were finding ways to celebrate their vitality, the idea being that if the soil was fertile, so were they. On a stone from this period, intended as a doorway to a tomb, an artist has achieved the near impossible: the most consummate representation of the sexual act. Two spirals, two balls, a passage and something to fill it. The penis is barely worth mentioning. The ovaries are what dominate, swirling and just as huge as the testicles beneath them. We see the woman from both inside and out, poised on two nimble, straddling legs; the man barely figures at all.

Under the Greeks in the 5th century BC, it was a different story. Although many of Sicily’s tyrants were generous patrons of the arts and sciences, theirs was a discernibly more macho culture. The second room of the exhibition is like an ode to their sporting achievements: amid the terracotta busts of ecstatic horses and the vase paintings of wild ponies bolting over mounds (Sicily is exceptionally hilly) are more stately representations of horses drawing chariots. These Greek tyrants – or rather, their charioteers – achieved a remarkable number of victories in the Olympic and Pythian Games. Some of the most splendid and enigmatic poetry from the ancient world was written to celebrate their equestrian triumphs. “Water is best, but gold shines like gleaming fire at night, outstripping the wealth of a great man” – so begins a victory ode for Hiero I of Syracuse.

But what of the tensions? In 415BC, the Athenians responded to rivalries between Segesta and Syracuse by launching the Sic­ilian expedition. It was a disaster. The Athenians who survived were imprisoned and put to work in quarries; many died of disease contracted from the marshland near Syracuse. There is neither the space nor the inclination, in this relatively compact exhibition, to explore the incident in much depth. The clever thing about this show is that it leaves the historical conflicts largely between the lines by focusing on Sicily at its height, first under the Greeks, and then in the 11th century under the Normans – ostensibly “the collage years”, when one culture was interwoven so tightly with another that the seams as good as disappeared. It is up to us to decide how tightly those seams really were sewn.

Much is made of the multiculturalism and religious tolerance of the Normans but even before them we see precedents for fairly seamless relations between many different groups under the 9th-century Arab conquerors. Having shifted Sicily’s capital from Syracuse to Palermo, where it remains to this day, the Arabs lived cheek by jowl with Berbers, Lombards, Jews and Greek-Byzantine Sicilians. Some Christians converted to Islam so that they would be ­exempt from the jizya (a tax imposed on non-Muslims). But the discovery of part of an altar from a 9th-century church, displayed here, suggests that other Christians were able to continue practising their faith. The marble is exquisitely adorned with beady-eyed lions, frolicsome deer and lotus flowers surrounding the tree of life, only this tree is a date palm, introduced to Sicily – together with oranges, spinach and rice – by the Arabs.

Under Roger II, the first Norman king of Sicily, whose father took power from the Arabs, the situation was turned on its head. With the exception of the Palermo mosque (formerly a Byzantine church, and before that a Roman basilica), which had again become a church, mosques remained open, while conversion to Christianity was encouraged. Roger, who was proudly Catholic, looked to Constantinople and Fatimid Egypt, as well as Normandy, for his artistic ideas, adorning his new palace at Palermo and the splendidly named “Room of Roger” with exotic hunting mosaics, Byzantine-style motifs and inscriptions in Arabic script, including a red-and-green porphyry plaque that has travelled to London.

To which one’s immediate reaction is: Roger, what a man. Why aren’t we all doing this? But an appreciation for the arts of the Middle East isn’t the same thing as an understanding of the compatibilities and incompatibilities of religious faith. Nor is necessity the same as desire. Roger’s people – and, in particular, his army – were so religiously and culturally diverse that he had little choice but to make it work. The start of the Norman invasion under his father had incensed a number of Sicily’s Muslims. One poet had even likened Norman Sicily to Adam’s fall. And while Roger impressed many Muslims with his use of Arabic on coins and inscriptions, tensions were brewing outside the court walls between the
island’s various religious quarters. Roger’s death in 1154 marked the beginning of a deterioration in relations that would precipitate under his son and successor, William I, and his grandson William II. Over the following century and a half, Sicily became more or less latinised.

The objects from Norman Sicily that survive – the superb stone carvings and multilingual inscriptions, the robes and richly dressed ceiling designs – tell the story less of an experiment that failed than of beauty that came from necessity. Viewing Sicily against a background of more recent tensions – including Cosa Nostra’s “war” on migrants on an island where net migration remains low – it is perhaps no surprise that the island never lost its “defensive air”. Knowing the fractures out of which Sicily’s defensiveness grew makes this the most interesting thing about it. 

Daisy Dunn’s latest books are Catullus’ Bedspread and The Poems of Catullus (both published by William Collins)

“Sicily” at the British Museum runs until 14 August

This article first appeared in the 28 April 2016 issue of the New Statesman, The new fascism