Reviewed: Mad Girl’s Love Song by Andrew Wilson

A gorgeous pathology.

Mad Girl’s Love Song: Sylvia Plath and Life Before Ted
Andrew Wilson
Simon & Schuster, 448pp, £20

“People can accept you for what you are or they can accept you for mirroring themselves,” wrote Eddie Cohen to the 19-year-old Sylvia Plath, his pen pal. “As for the second kind,” he went on, “if you try to please all of them, you will become a shapeless, amorphous personality.”

Eddie had a point – though, as things turned out, it was by becoming an “amorphous personality” through death that Plath has been able to mirror and thereby please a far greater number of people than Eddie could ever have guessed. Ted Hughes called this phenomenon “the fantasia about Sylvia Plath” and suggested that it is “more needed than the facts”. Fifty years on from her suicide, it would seem he’s still right. Though Plath’s letters, stories, poems and diaries all brandish right at us a fistful of mania, rage, ambivalence, infantile muddle and fear, she remains, through a public effort of will, an object of worship. Why?

In her short book The Silent Woman, published 20 years ago, Janet Malcolm peered through the thickening atmosphere surrounding Plath’s life. Malcolm’s gifts – for journalistic inquiry, for characterisation and analysis – gave a Technicolor variety to a book about the grey area. Describing the event for which Hughes was summarily vilified – his infidelity to Plath with Assia Wevill – Malcolm suggested that Plath’s suicide denied the crisis a natural evolution.

Ordinarily, Malcolm wrote, after an affair, “Life goes on. The pain and bitterness and exciting awfulness of sexual jealousy and sexual guilt recede . . . People grow older . . . and may even come to realise that what they are forgiving themselves and each other for is youth.” Yet, for Plath and Hughes, the process hitched in time at its dramatic climax. Shortly after Plath’s suicide, Hughes saw their friend Elizabeth Sigmund and said, “It doesn’t fall to many men to murder a genius.”

For all her efforts to ensure even-handedness, Malcolm insisted that objectivity is an impossible ideal, because: “The writer, like the murderer, needs a motive.” In Mad Girl’s Love Song, a new book about Plath by the British journalist Andrew Wilson, the motive appears to be in the subtitle: Sylvia Plath and Life Before Ted. The phrase has a polemical ring; it suggests a repossession of Plath; but should any vehemently feminist expectations be raised by it Wilson’s selfjustifying assurance that “although Hughes was her husband, he was not the only man in her life” will serve to deflate them. Nonetheless, his treatment of Plath goes on faithfully to catalogue her pre-Hughes relationships not only with men but also with women, her parents and 1950s society in general.

Wilson’s narrative is ostensibly concerned with Plath the schoolchild and college girl. To construct it, he draws primarily on her diaries and on her self-infantilising letters to her mother, which Aurelia Plath published as Letters Home (1975) in order to correct the impression that her daughter had made on strangers, what with The Bell Jar, Ariel and the suicide. Wilson attempts not to correct, but to temper, by adding to that gruesome tableau in which Plath and her parents are locked, a portrait of the artist as a nerdy kid.

Aged 14, determined to add popularity to academic awards, Plath “went to great efforts to win the post of school secretary”. She constructed “a makeshift boat (emblazoned with the words ‘Sylvia for secretary’) that she planned to sail across the stage” at school assembly, pledging to “sail straight and true through choppy waters”. However, the boat got stuck in the door and “the hall full of children filled with laughter”. The image (which might have been conceived by the film director Wes Anderson) offers a poignant contrast to the “I eat men like air” voice of Ariel, though whether this is desirable or in any way illuminating for readers of Plath’s work is another matter.

Despite Wilson’s dignified emphasis on source material, he can be fanciful, mixing analysis with a kind of divination. He men mentions the Nathaniel Hawthorne story “Rappaccini’s Daughter”, which, he says, “fascinated” Plath (it concerns a young girl who is “the subject of a scientific experiment overseen by her father”) and suggests that it makes “an apt metaphor for Plath’s view of her relationship with her own father”. Yet its aptness is being judged by Wilson, not Plath, whether or not he knows or believes she was “fascinated” by it.

Elsewhere, further out on a limb, he quotes lines from a song “that echoed through the Plath household” and suggests that it can be “used to interpret Sylvia’s childhood”. By what reasoning? The same, perhaps, as that which leads him to refer to certain chapters of Nietzsche’s Thus Spoke Zarathustra (the 17-year-old Plath was given the book for Christmas) and to find them “chilling . . . in respect to Plath’s story”.

Or the same as the reasoning that causes him to remark that “there is something more than a little uncanny” about how Plath thanked the novelist Olive Higgins Prouty, who paid her college fees, for financing “the formation of an individual”, when “Sylvia could have stepped straight out of one of Prouty’s books”. As if to prove a point – it is hard to say what it might be –Wilson goes on to enumerate the similarities between Sylvia and Charlotte, a heroine of Prouty’s novel Now, Voyager.

Like a number of her previous biographers, Wilson uses Plath’s diaries and letters in order to generate psychological insights. This is accepted practice and yet, as accounts of personality, particularly of a writer’s personality, diaries and letters are often too polished to be considered faithful – too good to be true. Plath knew only too well that her letters and her talk offered different degrees of intimacy with her. In 1953, when she was a depressed student at Smith, Eddie Cohen wrote to tell her to seek psychiatric treatment. Plath wrote back to ask if she couldn’t just show her letters to a psychiatrist instead of going to appointments and Eddie, whose scepticism about Plath’s thinking is often conveyed on a takes-one-to-know-one basis, replied, “You gotta go in there and talk, talk, talk – even though it tears your guts out to do so sometimes.”

In another letter, Eddie questioned the reality of their relationship precisely because it was being conducted in writing. Searching for a way to define it, he wrote, “The psychiatrists have a term for it – or rather a couple of them – they call it acting-out and projection. And beyond that – who knows what?” To bring the point home, so to speak, he sent her the letter unsigned.

Eddie also made an appearance in Malcolm’s book, in his late middle-age, a salesman of second-hand electrical goods, known more soberly as “Ed”, but still partial to psychiatric diagnoses. He told Malcolm that Plath was, “from her late adolescence on, at her very best what the psychiatrists refer to as a borderline personality”. Not easily blinded by science, Malcolm wondered if Ed’s view could be motivated by revenge – Plath had made it plain she was not sexually attracted to him.

The creation of the Plath fantasia has entailed risky extrapolation not only from her letters and diaries but also from her imaginative writing, and especially from her novel, The Bell Jar. Though it is true that the rudiments of Esther’s story are drawn from Plath’s life, the weird and paradoxical emphases involved in transforming a private self into the multiple details of novels and poems are unguessable to outsiders and often even to the author.

When Émile Zola was asked which of all his characters he most identified with, he said it had been Nana – a courtesan. By this anti-logic, Isabel Archer could have been a portrait of Henry James. Yet, despite the mysteries of artistic composition, biographers conflate the author’s characters with the author’s character at will, because the ensuing critique supplies to the reader the thrill of live psychotherapy.

In a radio interview in 1962, Plath supplied some guidance with regard to biographical readings of her poetry. She explained that although her poems came out of her “emotional and sensuous experiences”, she believed, even in the case of “the most terrific, like madness”, that: “One should be able to manipulate these experiences with an informed and an intelligent mind.” The interviewer – surprised, perhaps – checked that he had understood: “Behind the primitive, emotional reaction there must be an intellectual discipline?” Plath replied, “I feel that very strongly.”

For all the posthumous inventions, some of the Plath fantasia was created by Sylvia Plath. It was not, as she claims in her autobiographical essay “Ocean 1212-W”, her father, Otto, who played with her on the beach, but her middle-aged grandfather; it was not she who crawled directly into the sea, but her brother, Warren; it was not she who found and preserved as a totem some beach driftwood shaped like a baboon, but a neighbour.

But after all, so what? Apparently Ernest Hemingway embellished a few of his wartime adventures, too. The instinct to “manipulate” experiences runs very deep in writers, deeper, perhaps, than the urge to tell the truth – hence all the fiction, hence the dramatis personae; this is the central and gorgeous pathology. If we assume that what writers say about themselves will be verifiable, we’re asking them to stop being writers. And if we read novels and poems for biographical data, we’re asking them to stop being transcendent – and it seems like a shame to do that.

When a person becomes a symbol, it’s worth considering what common need is being expressed in her name. Plath’s first use, after the posthumous publication of Ariel in 1965, was as a symbol of feminist martyrdom; but perhaps the need for this has been succeeded by something more fundamental. We may have reasoned away Zeus and Aphrodite but in 2013 it seems we are no less susceptible than the Greeks were to the idea of immortality; and so we continue to find ways to experience it, often through dead, preferably beautiful, young geniuses such as Plath.

And to those in search of it, she supplies a further, more regressive thrill. Together, the absent poet and the atom bomb of her poems offer the satisfaction of a daydream. On the 50th anniversary of her death, it may be that Plath is the patron saint of passive aggressives – of all those who once imagined they might just vanish or die and leave everyone feeling very sorry.

Talitha Stevenson is a writer and psychotherapist

Sylvia Plath. Photograph: WikiCommons

This article first appeared in the 11 March 2013 issue of the New Statesman, The audacity of popes

Youtube Screengrab
Show Hide image

Shell-shock symphony: Berg’s Wozzeck – opera’s take on post-traumatic stress disorder

Begun in 1914 and premiered in 1925, Wozzeck has class struggle, poverty and mental health problems as its principal subjects.

When I was 12 years old, I made a devastating discovery. The arias from my favourite operas – Rigoletto, Turandot, The Barber of Seville – which I played over and over again, winding and rewinding the cassettes ­until they ceased to work, did not ­necessarily have words that matched the beauty of the music. Intense study of a book I had received for Christmas called Stories from Opera taught me that although some of the soaring melodies I adored carried words about love, death, horror and tragedy, other lyrics, in translation, proved to be people agreeing where to meet later, or misremembering each other’s names.

This crushing disappointment came to mind again recently while I was listening to an edition of Radio 3’s Building a Library, a segment of its regular Saturday-morning CD review, in which new releases are compared and contrasted with archive recordings to find the best listening experience. The reviewer Gillian Moore was surveying the available recordings of Alban Berg’s Wozzeck. She gave credit to several English-language recordings for the clarity they offer newcomers to this work, but eventually concluded that she must recommend a version using the original German, because there were crucial aural elements that could not be reproduced without it.

Moore, now director of music at the Southbank Centre, chose to kick off a series of semi-staged concert performances of operas with Wozzeck. Although undoubtedly an opera, it was a far cry from the fairy stories and doomed romances that filled my pre-teen ears, but it worked surprisingly well stripped of scenery, costumes and other theatrical accoutrements.

Zurich Opera’s presentation placed importance on the orchestral score above all else, allowing its jagged and insistent lines to remind us that this is music born of the dark years between the world wars. Begun in 1914, but delayed while Berg served in the Austro-Hungarian army (it premiered in 1925), it has class struggle, poverty and mental health problems as its principal subjects. The score owes much to Berg’s fellow Viennese composers Gustav Mahler and Arnold Schoenberg (Mahler’s widow put up the money for the initial publication of the score). At times in this production, the orchestra was so utterly central that it felt like a symphony with singing, rather than vocal melodies with accompaniment.

The Wozzeck of the title is a poor soldier, flawed and dogged by madness and visions we would probably now see as signs of post-traumatic stress disorder. He scrapes a living for his girlfriend, Marie, and their son by humiliating himself before his military and class superiors (the Captain, the Doctor, the Drum Major) and by participating in degrading medical “experiments”. The star of the show, the German baritone Christian Gerhaher, had to withdraw at the last minute for health reasons, so the British singer Leigh Melrose stepped in to reprise his Wozzeck from the widely acclaimed 2013 ENO production. Despite performing from behind a music stand, Melrose acquitted himself well, handling the transitions between Berg’s three singing styles: “half-singing”, Sprechgesang (or “spoken singing”) and full vocalisation to great effect.

Gun-Brit Barkmin, with a severe Twenties bob and a flowing scarlet dress, was a superb Marie – alternately harsh and soft as the music demanded it, flirting destructively with the Drum Major while conveying how little choice she had in the matter. Of the ensemble, Lars Woldt’s Doctor particularly stood out, using the German libretto to drag every ounce of black comedy out of his character’s fascination with Wozzeck’s bodily functions. The high vocal standard proved Moore’s point about the necessity of the original German libretto – it is a difficult language to sing, because of all the harsh consonants and modified vowels, but when used expertly can be unendingly expressive. We hear this in the way the double “zz” of the title character’s name becomes a derisory bitten-off “tz” in the mouth of the Captain; and Wozzeck’s exclamation in Act I that “Du, der Platz ist verflucht!” sounds so much more accursed and deranged with all those consonants in such close proximity.

The German sociologist Theodor Adorno once called Berg “the foreign minister of the land of his dreams”, much to the composer’s amusement; but, hearing the score for Wozzeck laid so bare, you understand what Adorno meant. The incredible double crescendo on a single B from the orchestra after Wozzeck murders Marie – raised by the conductor Fabio Luisi in this performance to an unbearable volume before being allowed to die away – feels like music from an other-worldly nightmare. Yet, for the war-battered men who inspired Wozzeck, his tragic half-life was all too real.

Caroline Crampton is web editor of the New Statesman.

This article first appeared in the 08 October 2015 issue of the New Statesman, Putin vs Isis