Weird science

According to some Muslim scholars, everything from genetics to robotics and space travel is described in the Quran. What nonsense.

 

Science has acquired a new meaning in certain Muslim circles. When classical Muslim scholars declared that "whosoever does not know astronomy or anatomy is deficient in the knowledge of God", they were emphasising the importance of the scientific spirit in Islam and encouraging the pursuit of empirical science. But today, to a significant section of Muslims, science includes the discovery of "scientific miracles" in the Quran.

The Quran does contain many verses that point towards nature, and constantly asks its readers to reflect on the wonders of the cosmos. "Travel throughout the earth and see how He brings life into being" (29:20) is a piece of advice we frequently find in the Muslim sacred text. "Behold," we read elsewhere, "in the creation of the heavens and the earth, and the alternation of night and day, there are indeed signs for men of understanding . . ." (3:190).

But these verses do not have any specific scientific content - they simply urge believers to study nature and reflect on the awe-inspiring diversity and complexity of the universe. The emphasis in many of these verses, such as "The sun and the moon follow courses (exactly) computed; and the stars and the trees both prostrate in adoration; and the heavens He has raised high, and He has set up the balance" (55:5-7), is on the general predictability of physical phenomena.

It requires considerable mental gymnastics and distortions to find scientific facts or theories in these verses. Yet, this height of folly is a global craze in Muslim societies, as is a popular literature known as ijaz, or "scientific miracles of the Quran". Islamic bookshops are littered with this literature, television preachers talk endlessly about how many different scientific theories can be found in the Quran, and numerous websites are devoted to explaining the phenomenon. It can seem as if ijaz literature has taken total control of the Muslim imagination.

"Almost everything, from relativity, quantum mechanics, Big Bang theory, black holes and pulsars, genetics, embryology, modern geology, thermodynamics, even the laser and hydrogen fuel cells, have been 'found' in the Quran," says Nidhal Guessoum, professor of astrophysics at the American University of Sharjah. Whereas centuries ago, Muslim mathematicians discovered algebra (and led the world in countless fields of knowledge), some of today's believers look to the Quran for equations to yield the value of the speed of light or the age of the universe, and other bewildering feats.

The tendency to read science in the Quran has a long history. In the 1950s, for example, when the US and the Soviet Union were competing to put a man in space, pamphlets appeared in India and Pakistan in which Quranic verses on the all-powerful nature of God were quoted to "prove" that manned space flight would never happen. However, for the current manifestation of ijaz, we need to thank not writers from the madrasas of the Middle East, but two western professors - neither man a Muslim.

It began in 1976, with the publication of The Bible, the Quran and Science by Maurice Bucaille, a French surgeon who had served the Saudi monarchy and acquired his basic knowledge of the Quran in the kingdom. He set out to examine "the holy scriptures in the light of modern knowledge", focusing on astronomy, the earth, and the animal and vegetable kingdoms. His conclusion was that "it is impossible not to admit the existence of scientific errors in the Bible". In contrast: "The Quran most definitely did not contain a single proposition at variance with the most firmly established modern knowledge." Many Muslims embraced Bucaille's thesis as proof of the divine origins of the Quran.

Ijaz literature received a further boost almost a decade later with the publication of the paper Highlights of Human Embryology in the Quran and the Hadith by Keith Moore, a Canadian professor of anatomy who was then teaching in Saudi Arabia. Moore illustrated certain verses from the Quran with clinical drawings and textbook descriptions. For example, the verse "We created man from a drop of mingled fluid" (76:2) is explained by Moore as referring to the mixture of a small quantity of sperm with the oocyte and its follicular fluid.

He was quite a performer, and stunned the gathering at the seventh Saudi Medical Meeting, held in 1982 in Dam mam. He read out the Quranic verses: "We have created man from the essence of clay, then We placed him as a drop of fluid in a safe place, then We made that drop into a clinging form, and made the form into a lump of flesh, and We made the lump into bones, and We clothed these bones with flesh, and We made him into other forms . . ." (23:12-14).

Moore then shaped some Plasticine to resemble an embryo at 28 days and dug his teeth into it. The chewed Plasticine, he claimed, was an exact copy of the embryo, with his teeth marks resembling the embryo's somites (the vertebral column and musculature). He displayed photographs to show that bones begin to form in the embryo at six weeks, and muscles attach to them. By the seventh week, the bones give a human shape to the embryo; ears and eyes begin to form by the fourth week and are visible by the sixth. All these developments, Moore claimed, fit the Quranic description exactly.

Both Bucaille and Moore played on the inferiority complex of influential Saudis, suggesting that the Quran was a scientific treatise and proof that Muslims were modern long before the modern world and modern science. The Saudi government poured millions into ijaz literature. The Commission on Scientific Signs in the Quran and Sunnah was established. The first international conference on the subject was held in Islamabad, in 1987. Moore's paper was included in an illustrated study: Human Development As Described in the Quran and Sunnah. The field has been growing exponentially ever since.

Guessoum, who is about to publish a book on ijaz literature, says that most works on scientific miracles follow a set pattern. They start with a verse of the Quran and look for concordance between scientific results and Quranic statements. For example, one would start from the verse "So verily I swear by the stars that run and hide . . ." (81:15-16) and quickly declare that it refers to black holes, or take the verse "[I swear by] the Moon in her fullness; that ye shall journey on from stage to stage" (84:18-19) and decide it refers to space travel. And so on. "What is meant to be allegorical and poetic is transformed into products of science," Guessoum says.

These days, the biggest propagator of ijaz literature is Harun Yahya (real name Adnan Oktar), a Turkish creationist. He has published scores of pamphlets and books that are heavily subsidised and sold very cheaply. The latest, Miracles of the Quran, explains the verses of the Quran "in such a way as to leave no room for doubt or question marks". The author suggests that the verse "We have sent down iron in which there lies great force and which has many uses for mankind" (57:25) is a "significant scientific miracle", because "modern astronomical findings have disclosed that iron found in our world has come from the giant stars in outer space". The verse "Glory be to Him Who created all the pair of things that the earth produces" (36:36) is claimed to predict anti-matter.

But these inanities are not limited to crackpots. "Even respected university professors believe this nonsense," Guessoum says. "In my own university, around 70 per cent of science professors subscribe to the view that the Quran is full of scientific content, facts as well as theories." Indeed, many respected scientists have contributed to the literature. Prime among these is The Geological Concepts of Mountains in the Quran (1991). Written by the Egyptian scientist Zaghloul el-Naggar, who held the chair of geology at King Fahd University of Petroleum and Minerals in Dhahran, Saudi Arabia, the book has gone through numerous editions. It was so successful that el-Naggar gave up teaching to become the chair of the Committee of Scientific Notions in the Glorious Quran, established by the Supreme Council of Islamic Affairs in Cairo. Today, he lectures on "geology in the Quran" and CDs of his talks sell out.

The latest tome on the subject is The Computer Universe: a Scientific Rendering of the Holy Quran by P A Wahid, the former dean of the Faculty of Agriculture at Kerala Agricultural University. In the book, he develops a model of science in the Quran and purports to explain the existence of angels ("intelligent robots in Allah's kingdom"), the Divine Master Plan, and how the Quran predicted the advent of chemistry and biology. Ehsan Masood, who writes on science in developing countries for Nature, recounts how he "once met a former chief scientist to a defence ministry who told me excitedly he was refining a research paper that would use mathematics to prove the existence of angels".

 

All their own creation

 

The underlying message of these books is that all the science you need is in the Quran - no need to get your hands dirty in a lab or work within mainstream theories. But there is an overt message, too: works such as those of Wahid and el-Naggar are aggressively anti-evolution. Many more Muslim scientists, says Guessoum, are "scientists by day and creationists by night".

Creationism is not at all a natural Muslim position. In the early 10th century, Muhammad al-Nakhshabi wrote in The Book of the Yield: "While man has sprung from sentient creatures, these have sprung from plants, and these in turn from combined substances." In Life of Hai by the 12th-century Andalusian philosopher ibn Tufayl, evolution is strongly emphasised. Hai is "spontaneously generated", emerges from the slime, evolves through various stages and discovers the power of reason to shape his world and to understand the universe. In contrast, creationism has taken hold over the past decade in Muslim societies - Turkey, for example, came last, just behind the US, in a recent survey of 34 countries on public acceptance of evolution.

Ijaz literature goes hand in hand with creationism, though Masood says that Muslim creationists are strongly influenced by their American Christian counterparts: "The two groups genuinely believe that the destiny of Islam and Christianity is to work together to defeat evolution and that this alliance is the answer to the clash of civilisations."

Yahya's lavishly illustrated tome Atlas of Creation is widely distributed. In Turkey, it anonymously turned up in numerous schools and libraries. Last year, it was sent unsolicited to schools across France, prompting the education ministry to proscribe the volume. The Atlas blames everything, from Nazism to terrorism, on evolution. "It contains lie upon lie upon lie," says Jean Staune, visiting lecturer in philosophy of sciences at the HEC School of Management in Paris, who has made a special study of Harun Yahya's works. "It denigrates the faith which it purports to support."

And we can say the same about all literature, popular or academic, that purports to discover "scientific miracles" in the Quran.

Ziauddin Sardar, writer and broadcaster, describes himself as a ‘critical polymath’. He is the author of over 40 books, including the highly acclaimed ‘Desperately Seeking Paradise’. He is Visiting Professor, School of Arts, the City University, London and editor of ‘Futures’, the monthly journal of planning, policy and futures studies.

This article first appeared in the 25 August 2008 issue of the New Statesman, How to survive the recession

MARTIN O’NEILL FOR NEW STATESMAN
Show Hide image

Shakespeare, our contemporary: the Bard 400 years later

To mark the 400th anniversary of the playwright’s death, our contributors nominate the works that speak most urgently to the 21st century.

Dodgy dossiers, smiling tyrants and just wars: Rowan Williams on Henry V

Financial interests dictate the inception of an international war; dossiers are drawn up to quiet the moral qualms of a government and present the action as just; deep anxieties are aired about the duties of conscience in a dubious conflict; breaches of convention over the rights of prisoners are hastily brushed aside; but finally the role of this war in creating longer-term instability and loss of life is quietly but unmistakably flagged up.

It is not quite the synopsis of Henry V that those brought up on Olivier or even Branagh would recognise, but it is no less the play Shakespeare actually wrote, and it is the past 14 years that have helped us hear clearly these notes of moral darkness in the text. Underlying the play is the consistent theme of Shakespeare’s histories: a sharp tension around the legitimacy of the monarchy. That tension was also a pervasive subtext in Elizabethan politics and theology, and it is a measure of Shakespeare’s stature that he explores it so unsparingly. His Henry knows that he holds his authority as a result of his father’s usurpation; he is king because of a successful act of violence. Yet that authority is one which ought to allow him to absolve his subjects of any doubts as to the rightness of acts of violence committed in his service. It ought to be a matter of unequivocal holy duty. And because – whatever else he is – King Henry is no fool, he senses and expresses the moral tangle this leaves him in.

What authority does state power have when stripped of its magic?

Regime change (Richard II’s deposition) has been justified by citing the undoubted corruption and injustice of the old order (Richard’s chaotic, selfish rule); but once the sacred sanction of kingship has been overturned in this way, what legitimacy has the new order? Henry wants to be something of the “icon” earlier kings had been, and we see him both exploiting this iconic position and being exploited by others. Shakespeare allows us to see something of the inner anguish this entails; but he does not let us ignore the more immediate anguish of those who will pay with their lives (and their souls?) for this new order of force: the soldiers whose muted but tough prose questions Henry never quite deals with, despite his magnificent gift for poetic public rhetoric.

This is a play about what the moral sanctions are in the politics of an incipiently secularised world; what authority does state power have when it is stripped of its magic? Typically, Shakespeare does not offer a solution, but broadens out our sense of why there is a question here. It’s left to other plays – Lear, above all – to nudge us towards an answer in the visible, costly solidarity of powerful and powerless: no less a theologically charged theme for Shakespeare.

In Henry V, a play whose language is a shot-silk blend of the triumphalistic and the bleak, he presents us with an analysis of why we should worry about the ethical sanctions of power; why majoritarian tyranny, absolute monarchy or the comforting rhetoric of national paranoia will fail to silence the questions of a soldier on the eve of battle, a civilian facing slaughter in a captured city or a prisoner of war whose rights are overridden.

***

A timely warning  from the blasted heath: Will Self on King Lear

It may be a reflection of my own time of life that I find Shakespeare’s King Lear the most resonant of his plays – but I also think it’s peculiarly relevant to the contemporary era; and more specifically to a small – but politically powerful – section of contemporary Britons: the middle-aged, property-owning middle class. For my own part, I may only be in my mid-fifties, but as with so many people at my time of life, health issues have already placed me vis-à-vis with the grinning skull beneath my own slackening skin.

The most savage social declivity now lies between young and old

The very moral-philosophic kernel of Lear lies in its portrayal of a man who has conflated his social identity with his true being: Lear gifts his kingdom to his daughters in anticipation of them loving him for who he is; but apart from the recalcitrant – and faithful – Cordelia, it transpires that his progeny can’t make this distinction; for them he is either the king, or nothing worthy of consideration at all.

Out on the blasted heath, attended by his Fool, and two others who can make this crucial distinction (Edgar and Kent), Lear descends into a maelstrom of confusion over what it is to be a person at all. “Out of my sight!” he inveighs against his loyal courtier Kent, who has the temerity to object to his sovereign’s rash behaviour; and Kent throws back at him: “See better, Lear; and let me still remain.”

From Cordelia’s Portion by Ford Madox Brown. Image: Phas/Uig via Getty Images

Remain Kent does, but he, like Edgar, is compelled to undergo the reverse transformation to Lear: they assume false social identities in order to hide their true and faithful being. This is the timeless existential dilemma that lies at the core of Lear: are we who others think we are, or are we simply the perpetual flux of ideas and emotions we find when, in extremis, we enquire too deeply within? But there’s a specific message for our own era as well; for are our increasingly long-lived, property-owning classes not like anti-Lears, hanging on to their semi-detached castles for grim death, rather than face up to the fact that they’ve raised little Regans and Gonerils?

The most savage social and economic declivity in contemporary Britain lies between the young and the old – the ageing cling to a Lear-like conception of ourselves: we believe we should be revered by and cared for by our children; yet our behaviour utterly belies this: we hang on to our property out of fear – fear that should we abandon it we’ll be dumped unceremoniously when the time comes, in a local-authority-funded care home, where we will be poorly attended to by knaves, fools and impersonators.

It is part of the great cultural convulsion of our era that the status of Shakespeare’s writings should be so moot during this, his quatercentennial year. Once viewed as foundational – together with the King James Bible – of the English canon, all that was once solidly papery now melts into pixels; and this, too, seems anticipated by Lear, which, with its recurrent motifs of seeing and sightlessness, culminates with its protagonists getting what they do indeed see: nothing. A fate foreseen by Lear in the very first scene: “Nothing can come of nothing.” Unfortunately, the British rentier class has been labouring under the delusion that it has been getting something for nothing for too long to heed this warning from the blasted heath of four centuries past.

***

Technology’s quest to kill off death: Imogen Stubbs on The Tempest

In 1989 I was in a production of Othello at the Other Place – a wonderful, mad theatre that began and ended life as a corrugated iron shed in a car park. Before the theatre was vacated – to be bulldozed the following day – Trevor Nunn made a very moving speech to the cast and crew and then read Prospero’s speech from Act IV, Scene One of The Tempest:

Our revels now are ended. These our actors,
As I foretold you, were all spirits and
Are melted into air, into thin air:
And, like the baseless fabric of this vision,
The cloud-capp’d towers, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,
Yea, all which it inherit, shall dissolve
And, like this insubstantial pageant faded,
Leave not a rack behind. We are such stuff
As dreams are made on, and our little life
Is rounded with a sleep.

I wept. We all did. It was unbearable – especially for the not unambitious actors among us – to think that nothing endured. Whatever the achievement, however lauded, we would “leave not a rack behind” – “rack” as in “cloud”.

Now, 27 years later, I have changed. And the world has changed. I am impaled on the speech in a very different way. It seems now to offer wisdom, solace and something between relief and a reprieve: the reassuring idea that a heartbeat decides when our little life begins and ends – not a search engine and the Delete key.

It is increasingly difficult to melt into the air and dissolve. The idea that our life is temporal and seasonal seems out of touch in the 21st-century world of virtual reality, data, microchips, holograms, DNA, genetic engineering, plastic surgery and all-year-round strawberries. It’s a world that denies history if it is uncomfortable, and the future if it is distressing, and treats death, wisdom and ageing, and indeed narrative, like wrongs to be hushed up. The purpose is to endorse hedonism and materialism – to protect our “revels” from any unnecessary worry that the end is in sight.

It’s a world that actively encourages the dangerous fantasy of eternal youth and the delusion that no one ever has to leave the nursery; a world gullible enough to accept “inbuilt obsolescence” in objects but not in ourselves. It’s a world clutching at tinsel as it falls over the abyss.

Many of us leave behind the ultimate rack: “the cloud”. The cloud sounds heavenly – all fluffy and white and pure – and holds our essence for the foreseeable future if not for ever, preserved and accessible after death with a mere password. There is something Faustian in the pact.

Ironically, Shakespeare contradicts his own speech. Through his plays he lives on – and they are performed all over the world, including at the resurrected “great Globe” itself. He is not the soul of one age but for all time, whether he is being performed through the medium of hip-hop or by Lego figures or in Klingon.

But of course his work can be preserved for longer and longer as technology advances. And who knows? Maybe one day Shakespeare’s body will be dug up in a car park and his DNA will be analysed and reassembled and then, like the Globe, Shakespeare will be reconstructed anew.

He can buy Richard III a latte at the Globe café and try to justify his misrepresentation of him, before whipping out his laptop and composing a masterpiece about genetic engineering to be performed by holograms – being sure to save it to the cloud, with the password “BraveNewWorld”.

***

How human beings learn to hate: Howard Jacobson on The Merchant of Venice

Can it be that we go on finding new meanings in Shakespeare, or is it that he gave us the language to think afresh about ourselves? It is through Shakespeare that we know what being modern is: free from irrationality, alone in a world we understand imperfectly and usually too late. And free from political or religious dogma, too. The play’s the thing in Shakespeare – the interrelation of character our only guide to truth. What does Shakespeare believe? For all dramatic purposes, nothing. An age that tries as hard as ours to fall back into ideological credulousness – desperate to find answers in systems – more than ever needs Shakespeare’s scepticism.

I have been immersed in The Merchant of Venice for the past couple of years, having accepted a publisher’s challenge to write a contemporary novel that takes its inspiration from that play. What is immediately remarkable to anyone watching or reading the play is its here-and-nowness, the raciness of the dialogue and the modernity of the agitation shaking most of the characters, despite its very particular Venetian setting, the old stories and fables that peep through its narrative, and the medieval attitudes towards Jews that move the action from near-languorous comedy to frenetic tragedy.

The very first line is a confession of what sounds much like a 21st-century malady. Antonio, the merchant, is depressed: “In sooth, I know not why I am so sad.” Hamlet confesses to a similar ailment (“I have of late,—but wherefore I know not,—lost all my mirth”) but we believe his “of late”, whereas Antonio strikes us as someone who never had much in the way of mirth to begin with. His circle quickly reveals itself to be self-engrossed; precious about its membership; indulgent towards its own whimsicality and rapacity alike; violently disposed towards anyone outside it. Shakespeare would return to Venice for a setting, again to show the virulence of a prejudice: first Shylock the Jew, then Othello the Moor. Why Venice, we might ask, and the answer could have something to do with the cosmopolitan nature of the city. But essentially these antagonisms could have been found anywhere that Jews or Moors happened to be. And there weren’t that many of either in the London of Shakespeare’s time. The subject isn’t Venetian intolerance; it’s that germ of cruel vindictiveness that poisons every man and woman, even those possessed of grace and manners, when they encounter difference.

This doesn’t mean that either play is sentimental about its victims. Othello is the author of his own downfall, as is Shylock. But downfalls are contingent in Shakespeare. We can’t say that Shylock would have insisted on his pound of flesh if his daughter, Jessica, had not been stolen from him. We can’t even say he ever really intended to claim it. It began as a daring joke – Shylock meeting Antonio’s insolence with insolence of his own. But mischief breeds in Shakespeare. Events become uncoupled from intention and end in undreamt-of sorrow. The plays refuse the politics of blame or exculpation. This is how people are and there’s an end of it. There is no right way to be. Shylock believes he has justice on his side, and he does. But his obduracy is still his own; he can’t blame it all on Jew-hating. Neither are the Jew-haters vindicated in their loathing: to them, Shylock is simply acting out the savage logic of his faith, but they are parties to his shaming and are demeaned by it.

With Shylock stolen from for a second time, baited sadistically and ordered to convert to Christianity – which says little for the mercy Portia pleads with him to show – their mock-pastoral idyll turns sour. Mistrust mars their revels and, after all their graceful talk of love, the final note, struck by that upmarket thug, Gratiano, is a gratuitous obscenity. For Shylock a ring is a token of devotion. For Gratiano it’s the opportunity to pun on a vagina.

Whatever Shakespeare knew or thought of Jews, the stage is rancid and depleted once the Jew has left it. Not so much on account of any virtue of his own, but because his defeat tastes so bitter, and there is no joy in the company of those who have triumphed over him. Shakespeare never lectures, but he teaches that we needn’t revere a man to pity him: it is enough to recognise the humanity we share. But then we share that with the wolfish characters, too. This is Shakespeare’s truth for all time: that heroes fail of heroism, that our passions delude us into hatred, that whoever thinks he has hold of right or wisdom has hold of nothing, and that our little life is rounded with a sleep.

***

Finding new words for a war on terror: James Shapiro on Macbeth

Its atmosphere is murky from the start. Regicide, political repression, betrayal, equivocation and another round of regime change soon follow. Toss in a childless and compensatory marriage, driving ambition and sinister, other-worldly forces, and it is easy to see why Macbeth continues to speak with such immediacy.

It seems hardly coincidental that the play was first staged in the aftermath of a failed terrorist attack. Shakespeare wrote Macbeth in the fraught months following the Gunpowder Plot, when 20 or so disaffected Catholic gentry tried to blow up the House of Lords while the royal family and the political and religious leadership of England were gathered there. King James himself estimated that had the plot succeeded perhaps 30,000 innocent Londoners would have died in the explosion and engulfing fires.

James McAvoy in the Scottish play, 2013. Photograph: Johan Persson

In the ensuing months, the conspirators and their Jesuit handlers were hunted down, tortured, tried and brutally executed. Macbeth, which speaks so powerfully to our historical moment, was steeped in its own, one in which contemporaries struggled to understand where such evil came from, whether neighbours who worshipped differently could be trusted, and what it meant to have come so close to large-scale destruction.

 Modern playgoers often complain about the difficulty of anachronism in Shakespeare: words that even illiterate Elizabethan playgoers easily understood but we no longer grasp. It can work the other way around, too: in Macbeth, one word in particular, familiar to children today, would have gone over the heads of many at the Globe Theatre. That foreign-sounding and multisyllabic term occurs early in the play, when Macbeth struggles with whether he should kill his king and kinsman, Duncan:

If it were done when ’tis done, then ’twere well
It were done quickly. If th’assassination
Could trammel up the consequence . . .

One can imagine the mumbling in the pit when Richard Burbage recited this speech in the spring of 1606 – “What did he say? Assassination?” – for this is the word’s first recorded use. Shakespeare had likely come upon a version of it in Richard Knolles’s General History of the Turks (1603), where he would have read of the “assassins, a company of most desperate and dangerous men among the Mahometans”. The term apparently lodged in his memory, for in the wake of the attempt on the life of King James in November 1605, he refigured it and coined “assassination”.

Even as Shakespeare went back to medieval Britain to discover a story that spoke to his own times, I return to this Jacobean tragedy to find a play that speaks most directly to ours. To naysayers who wonder how a play about devilish forces still proves so terrifying in our secular age, I need only point out that alone among Shakespeare’s plays this malevolent tragedy retains such power that actors still fear to pronounce its name.

***

An erotic playground for gender-fluid times: Andrew Marr on As You Like It

In this endlessly difficult world, comedy is just as valid a response as tragedy; and great comedy is at least as difficult to write as great tragedy. In choosing Shakespeare’s sunniest, wittiest comedy, rather than something dark and tangled, I am not taking an easy option. In these dark days, economically and internationally, there is no better time to remind ourselves that potential Edens are inside us and all around us. Shakespeare was obsessed by power – above all, power badly exercised and corrupted. The poet of an intensely hierarchical age, and a lifelong loather of puritanism, Shakespeare the anarchist comes through in As You Like It.

The play would have been better titled Rosalind, after the novel it was based upon. Of all Shakespeare’s heroines, none is bigger. Rosalind is saner than Juliet or Ophelia; wittier than even Beatrice; and at least as great an advocate for human love as Imogen or Miranda. Unlike them, she overwhelms the boundaries of her play, just as Falstaff overwhelms Lancastrian England, and Hamlet overwhelms Danish politics. She belongs in the very top flight of Shakespearean character invention; and is the only one in that company who is female. If you don’t love Rosalind, you don’t love being alive.

Cartoon: George Leigh

As You Like It is set everywhere and nowhere, a dense green parallel world, both France (the Ardennes) and not-France (the Forest of Arden). It’s a European woody paradise, haunted by the memories of pagan mythology and Robin Hood; it’s a generalised Italianate Mediterranean republic of refugees. Arden is a free, genial anti-court, a realm of personal questing and endless witty conversation during which those great cynics, Jacques and Touchstone, challenge everything and introduce a sharp dose of nihilist vinegar into Arcadia.

This is a sweet world, but not a sickly or escapist one. It is also an exuberantly erotic world. The androgynous complexities of a girl-dressed-as-a-boy loving a boy and sometimes a girl makes the play especially interesting in these gender-fluid days, though in the end Rosalind is robustly in love with the muscle-bound and not enormously intelligent Orlando. Some of her sharp-tongued truth-telling about love and sex is as shocking as the most direct of Shakespeare’s sonnets; and yet, unlike with them, we always believe in the kindness of the intelligence behind the words.

 Around Arcadia, there remains the brutal world of power, hemming us in. Young wrestlers can be crippled for life, ancient retainers can be abruptly sacked, murder is plotted and outside the woodland a genuine tyrant prowls, as dangerous and illogical as Leontes or Lear. The wild wood is the zone of human refuge; but it has borders.

It is the goodness, balance and sanity of Rosalind and the exiled Duke which triumph over power-lust and cynicism. Human society is shit, Shakespeare seems to suggest, but not always and not inevitably. To pick up the refrain of a clown from another play, the rain it raineth every day; but not everywhere. Winter bites in the Ardennes, but sunlight dapples the Arden we carry inside ourselves; and in tough times, no truth matters more.

***

In praise of sceptics against fanatics: Germaine Greer on Hamlet

Hamlet is possibly the most theatrical play ever written. This is not to say that it is the most histrionic or spectacular, or particularly replete with scenes and machines. Shakespeare’s theatre is unique in its unremitting awareness of the audience. The audience is the point of the action and supplies the context of the action. Schoolmen and aristocrats might condescend to the audience, but Shakespeare never did (another reason for believing that he was neither a schoolman nor an aristocrat). The audience is in the theatre before the action begins, and the action is allowed to begin by their kind forbearance. So whether in the brightness of a summer’s afternoon on Bankside or in a stuffy theatre in the West End, the audience must consent to believe that the action of Hamlet begins in the cold and dark on the windy battlements of Elsinore. On stage is a character who will be with us at the end; Horatio will witness pretty much the whole action of the play and, like the audience, be powerless to intervene.

 When we first see Hamlet himself he, too, is a silent witness of the goings-on in the “room of state” until he answers his mother’s question with a daring claim for any actor, that he has “that within which passeth show”. He claims integrity and the audience has no choice but to grant it. By doing so, we agree to travel with Hamlet through the treacherous Danish court and to keep faith with him even if he should appear to be deranged. We are never allowed entirely to suspend our disbelief; disbelief is part of the point. Hamlet is not incapable of action: he refuses to be the dupe of circumstance or to be corrupted by the Machiavellian ethos of the court. To pretend that he has some kind of duty to avenge his father’s murder is to accept the convention of the revenge tragedy as some kind of moral imperative. Rather than avenge his father’s murder, Hamlet expiates it, so ending the cycle of evil.

Of overriding importance, then, are Hamlet’s soliloquies. These are not mere mumblings or musings but Hamlet’s explaining himself to his allies the audience, who will have been sorely tried by his assumed guises. We believe the soliloquies as we believe little else in the play. So, it is the more to be regretted that the soliloquy most likely to be dropped is the last one, “How all occasions do inform against me”; at this point the audience could be pardoned for shouting to Hamlet not to follow the example of Fortinbras, who is sending 20,000 men “to their graves like beds” for a “fantasy and trick of fame”.

As it happens, Hamlet goes open-eyed to his death as an innocent victim, and Denmark is redeemed. Even so, the audience is not allowed to relax; the new ruler of Denmark will be Fortinbras. A corrupt regime has been replaced by the military.

Doubt is not Hamlet’s problem, but his duty. To avoid contributing to the cycle of evil, he must cling to his disbelief and resist precipitate action. Even so the rest of us must resist indoctrination; in the world as in the theatre, scepticism is our only defence against fanaticism. 

***

Ralph Steadman

An ode to global forgiveness: Simon Callow on The Tempest

Shakespeare’s plays have the curious capacity to be about whatever you want them to be about. Recently, Hamlet has become a play about CCTV cameras: Denmark’s a prison, and all that. In the Thirties, in the light of Freud, it was an Oedipal drama; in the Sixties, an existential tragedy. For me, though, the play that creates the biggest echoes in our lives is The Tempest, the last play Shakespeare wrote of which he was sole author. We have had existential productions (early Sixties), post-colonial productions (late Sixties), all-singing, all-dancing productions (Seventies), the-world-as-theatre productions (Eighties). But though all of these approaches are not without justification, it is at heart a revenge play.

It seems to me that we live increasingly in a world fuelled by revenge, a world that seeks to punish past misdemeanours, whether political, sexual, financial or imperial – an angry world. In The Tempest, Prospero, cruelly usurped and cast out by his brother, deals with his anger. Instead of punishing the perpetrators of the injustice against him, he succeeds, by a monumental effort of will, in forgiving them:

Though with their high wrongs I am struck to the quick,
Yet with my nobler reason ’gainst my fury
Do I take part: the rarer action is
In virtue than in vengeance: they being penitent,
The sole drift of my purpose doth extend
Not a frown further. Go release them, Ariel . . .

However elusive, surely this is the way the world must move if it is to survive.

The play is especially moving and powerful because it seems to represent Shakespeare wrestling with his own bitterness and anger, as he does in Timon of Athens – but there he fails to achieve closure. The world he puts on stage in The Tempest is, if anything, more dismaying than Timon’s: scheming and murderous courtiers, faithless brothers, a hopelessly sozzled butler, a witless jester, a runtish monster – a “freckled whelp hag-born”, as Prospero viciously describes him, “not honour’d with/A human shape”. Apart from one honest courtier, old Gonzalo, all Prospero’s hopes for humanity repose in his daughter, Miranda, and his usurping brother’s son, Ferdinand. Their goodness, united in marriage, will somehow offer hope for the future. Shakespeare only just manages to make these paragons human, living creatures, but he achieves it in the end: we believe in them, Shakespeare’s and Prospero’s last hope for mankind.

Forgiveness is finally achieved. The world can start again. Prospero renounces his magic, liberates Ariel, and owns up to his own shadow: Caliban. “This thing of darkness I/Acknowledge mine.” Returning the island he has ruled to its native inhabitants, he goes back to Naples a wiser man.

. . . Now I want
Spirits to enforce, art to enchant;
And my ending is despair,
Unless I be reliev’d by prayer,
Which pierces so, that it assaults
Mercy itself, and frees all faults.

The Tempest should be our textbook in world-healing. 

***

Pure confusion – the true human experience: Colm Tóibín on The Winter’s Tale

Why is Leontes, King of Sicilia, so insanely paranoid, so jealous, so angry, so whimsical and bullying, so ready to accuse and listen to no one and impose his will?

There might have been a time when audiences would have needed some show of motive, when Hermione, his queen, and Polixenes would have been asked to display some more open affection for each other or offer some sign that would then have justified Leontes’s response.

Now, because we know so much about the intimacy of power – not merely absolute power, but any kind of power – we see Leontes as our contemporary. He works in a company where he has the corner office. Or he is at the end of a phone. He throws tantrums. He sends emails.

Or he has been elected to office. Or he is a dictator. He isn’t just on television; he owns the cable company; he owns the production company that makes the programmes. He and his antics are so all-pervasive in our culture, and so widely reported and emulated, that Leontes will even remind audiences how certain women behave when they get to be in charge.

Yet there is another aspect of the play that makes it even more important for us now, and that is Paulina, the one who is unafraid. When we think of the phrase “speaking truth to power”, she is the best example we have. Measured, fearless, morally serious – she has come to matter in our time because she is so scarce, so badly needed.

There are two other aspects of the play that make it essential for us now. One is the middle part where Leontes and Paulina disappear. This can often seem too long, too much a distraction, until we start paying attention to it. Then we relish the wit, the way the words are chosen and conjured with, and the sheer playfulness. This may not seem a good example of the moral seriousness that has been at the heart of the drama earlier. Rather, it is an exalted example of the mind at play. It offers a sort of imaginative openness that is filled with sharp intelligence tempered with wonder and humour.

But the aspect of The Winter’s Tale that will make it matter not just now, but at all times, is the ending. Leontes’s grief, the sense of some order restored, the notion that sheer pain can be matched with its very opposite, are dramatised. The moral is that the experience of pure confusion is perhaps the truest experience we will have on Earth.

And then, as the play comes to an end, we are presented with the idea that the mind can imagine miracles, the theatre can work with transformation and that the dull business of being alive can be brightened and made into shimmering strangeness. The last scene is a tribute from a great artist to the power of the imagination; it is a prayer of thanks to illusion.

There will never be a time when these moments of the play will not lift us out of our sphere into some realm where we feel we may truly belong, even if only in our own imaginations or in our highest, sweetest, most outlandish dreams.

***

Olivier’s Othello: A new poem by Daljit Nagra

The invention of Race and its run on the blood.
A man teased from his skin then back into skin.
The switch executed on stage. This time Olivier
plays the man. Olivier whose Christian name
is surname to empire’s swashbuckling generals.
He was destined to be the General. No wonder,
William, you distance the master from the Moor
so we hear of Othello amongst Anthropophagi
at which Olivier’s blackface bares the exotic.
Your raw politics of ink when actors must vent
waves of iambs on a feral reek over the ages.
To pinnacle with leering Olivier on a parapet,
Goats and monkeys! So the darks of his bulbous
eyes roll upwards to play the sport of the hot
globe kept back. Aided by your, [He] falls in
a trance. Africa afloat on Arabian charms.

A version preserved by the National Theatre
of Great Britain, adored by Oscar nominations
must be fair-minded. Perhaps I should weigh
the finale in terms of Desdemona, white as
Civilisation, being savoured, while snuffed,
by a nasty mass for her privileged ignorance?
Or admire Othello’s proud speech, a savage
in dashing robes with a blade, the face-to-face
of hero and anti-hero, as he calmly exploits our
sound traditions. To martyr the Moor within
so we win our catharsis. Or equally perverse
that Olivier, who’d persevered under polish,
now arises like a Deus ex Machina, in cahoots
with his Renaissance bard, to execute justice.
The curtain must fall for the white man’s bow.

Have I misunderstood the play? If art begins
in dreams should I turn on the staged instigator?
Which is he, the poet’s piercing aside – the devil?
Is he also the black man in his act of playing up,
or his guise – the idol who administers the shame?
The one who pulls the strings of horror is least
rewarding. He’s the poster-boy for his cohort.
How can he be hurt now his cause can’t be hurt?
Ah Swan of Avon, or are you the Upstart Crow,
you’re always at play in my head. To leave me
irked by my applause when the dream lives on.

 

Daljit Nagra’s books include Look We Have Coming to Dover! – for which he won the 2007 Forward Prize – and Ramayana: a Retelling.

This article first appeared in the 21 April 2016 issue of the New Statesman, Shakespeare 400 years Iater