José Saramago: a New Statesman retrospective

In praise of the late Portuguese writer, who died on 18 June aged 87.

The death of the Nobel Prize-winning author José Saramago last Friday seems likely to spawn an international retrospective of his work. To mark the occasion, we've taken a look back through the New Statesman archives for reviews of his work.

Most recently Tom Cameron, reviewing the "dazzling satirical display" of Saramago's 2008 novel Death at Intervals, praised the author's distinctive tone:

Throughout his fiction, he has cultivated an entertaining and witty blend of logic and absurdity, and his work is characterised by an obsessive search for the right words and names even as he is amused by their arbitrariness.

Writing of Seeing in 2006, John Gray highlighted the struggle between Saramago's political convictions and his aesthetic agenda:

At some level Saramago must realise that his political hopes are delusive and absurd. In Seeing, he blinds himself to this fact while allowing his characters the dubious gift of sight. Contrary to everything Saramago wishes to believe, the book is haunted by the thought that the world's most serious problems have no political solution. It is as if the ghost of Pessoa had re-appeared, smiling, to mock him in his dreams.

Henry Sheen's review of The Cave in 2002 drew attention to a structural development in Saramago's writing:

While Saramago's previous novels often languish and fade as they come to an end, The Cave has a decisive shape and clarity to the ending. The discovery of the cave is the final piece that makes the novel perfect and enlightens everything that has gone before.

Back in 1999, Robert Winder named Saramago's All the Names as one of his picks for book of the year:

It traces the effects of a clerical error on the life of the world, and is both light and grave, elaborate and simple. A lovely adventure, a search for an unknown woman, floats on sentences that topple over one another like waves.

Saramago had intended to visit this year's Edinburgh Festival to promote his new novel The Elephant's Journey. That book, together with Cain, due next year, will complete the translation of his oeuvre into English.

Rebecca Carter, Saramago's editor at Harvill Secker, praised his work as, "one of the most important of the last century -- radical, witty, humane, endlessly challenging and questioning".

Special subscription offer: Get 12 issues for £12 plus a free copy of Andy Beckett's "When the Lights Went Out".

Alexandra Coghlan is the New Statesman's classical music critic.

Youtube Screengrab
Show Hide image

Shell-shock symphony: Berg’s Wozzeck – opera’s take on post-traumatic stress disorder

Begun in 1914 and premiered in 1925, Wozzeck has class struggle, poverty and mental health problems as its principal subjects.

When I was 12 years old, I made a devastating discovery. The arias from my favourite operas – Rigoletto, Turandot, The Barber of Seville – which I played over and over again, winding and rewinding the cassettes ­until they ceased to work, did not ­necessarily have words that matched the beauty of the music. Intense study of a book I had received for Christmas called Stories from Opera taught me that although some of the soaring melodies I adored carried words about love, death, horror and tragedy, other lyrics, in translation, proved to be people agreeing where to meet later, or misremembering each other’s names.

This crushing disappointment came to mind again recently while I was listening to an edition of Radio 3’s Building a Library, a segment of its regular Saturday-morning CD review, in which new releases are compared and contrasted with archive recordings to find the best listening experience. The reviewer Gillian Moore was surveying the available recordings of Alban Berg’s Wozzeck. She gave credit to several English-language recordings for the clarity they offer newcomers to this work, but eventually concluded that she must recommend a version using the original German, because there were crucial aural elements that could not be reproduced without it.

Moore, now director of music at the Southbank Centre, chose to kick off a series of semi-staged concert performances of operas with Wozzeck. Although undoubtedly an opera, it was a far cry from the fairy stories and doomed romances that filled my pre-teen ears, but it worked surprisingly well stripped of scenery, costumes and other theatrical accoutrements.

Zurich Opera’s presentation placed importance on the orchestral score above all else, allowing its jagged and insistent lines to remind us that this is music born of the dark years between the world wars. Begun in 1914, but delayed while Berg served in the Austro-Hungarian army (it premiered in 1925), it has class struggle, poverty and mental health problems as its principal subjects. The score owes much to Berg’s fellow Viennese composers Gustav Mahler and Arnold Schoenberg (Mahler’s widow put up the money for the initial publication of the score). At times in this production, the orchestra was so utterly central that it felt like a symphony with singing, rather than vocal melodies with accompaniment.

The Wozzeck of the title is a poor soldier, flawed and dogged by madness and visions we would probably now see as signs of post-traumatic stress disorder. He scrapes a living for his girlfriend, Marie, and their son by humiliating himself before his military and class superiors (the Captain, the Doctor, the Drum Major) and by participating in degrading medical “experiments”. The star of the show, the German baritone Christian Gerhaher, had to withdraw at the last minute for health reasons, so the British singer Leigh Melrose stepped in to reprise his Wozzeck from the widely acclaimed 2013 ENO production. Despite performing from behind a music stand, Melrose acquitted himself well, handling the transitions between Berg’s three singing styles: “half-singing”, Sprechgesang (or “spoken singing”) and full vocalisation to great effect.

Gun-Brit Barkmin, with a severe Twenties bob and a flowing scarlet dress, was a superb Marie – alternately harsh and soft as the music demanded it, flirting destructively with the Drum Major while conveying how little choice she had in the matter. Of the ensemble, Lars Woldt’s Doctor particularly stood out, using the German libretto to drag every ounce of black comedy out of his character’s fascination with Wozzeck’s bodily functions. The high vocal standard proved Moore’s point about the necessity of the original German libretto – it is a difficult language to sing, because of all the harsh consonants and modified vowels, but when used expertly can be unendingly expressive. We hear this in the way the double “zz” of the title character’s name becomes a derisory bitten-off “tz” in the mouth of the Captain; and Wozzeck’s exclamation in Act I that “Du, der Platz ist verflucht!” sounds so much more accursed and deranged with all those consonants in such close proximity.

The German sociologist Theodor Adorno once called Berg “the foreign minister of the land of his dreams”, much to the composer’s amusement; but, hearing the score for Wozzeck laid so bare, you understand what Adorno meant. The incredible double crescendo on a single B from the orchestra after Wozzeck murders Marie – raised by the conductor Fabio Luisi in this performance to an unbearable volume before being allowed to die away – feels like music from an other-worldly nightmare. Yet, for the war-battered men who inspired Wozzeck, his tragic half-life was all too real.

Caroline Crampton is web editor of the New Statesman.

This article first appeared in the 08 October 2015 issue of the New Statesman, Putin vs Isis